8 Chinese Idioms With Pig (猪)
Chinese idioms featuring pigs - from lazy pigs to prosperous piggies, discover the pig in Chinese language.
Pigs in Chinese culture symbolize wealth and good fortune (the pig is a zodiac animal!), but in idioms, they often represent laziness or foolishness. These expressions show both sides of the porcine coin.
狐假虎威
hú jiǎ hǔ wēiBorrow authority to intimidate
Literal: Fox uses tiger's power
This idiom emerged from a Warring States period fable where a fox (狐) borrowed (假) the authority (威) of a tiger (虎) to intimidate other animals. The story first appeared in the Zhan Guo Ce, using the clever fox and powerful tiger to criticize political parasites who derived their influence from powe...
Example
The junior manager kept dropping the CEO's name to get his way
这个初级经理总是搬出CEO的名字来达到目的
守株待兔
shǒu zhū dài tùWait passively for luck
Literal: Guard tree wait rabbit
This Warring States period parable tells of a farmer who, after seeing a rabbit die by running into a tree stump (株), waited (待) endlessly for more rabbits (兔) at the same spot. His guard (守) of the stump became a classic example of misguided persistence and inflexible thinking. The story appeared i...
Example
Instead of developing new skills, he just waited for promotions to come
他没有提升技能,只是等待升职机会
三人成虎
sān rén chéng hǔRepeated lie becomes truth
Literal: Three people make tiger real
This idiom originates from the Wei state minister Pang Cong's warning to his king about how three (三) people's (人) repeated lies can make even an absurd claim - like a tiger (虎) loose in the marketplace - seem true (成). The story, recorded in Warring States texts, demonstrates how repeated rumors ca...
Example
The untrue rumor about a product defect spread on social media until customers started believing it without evidence
关于产品缺陷的不实传言在社交媒体上传播,直到顾客开始在没有证据的情况下相信它
对牛弹琴
duì niú tán qínPresent to wrong audience
Literal: Play zither to cow
This satirical idiom describes playing (弹) the guqin zither (琴) to (对) a cow (牛), originating from the Warring States period. Historical records attribute it to musician Gongming Yi, who attempted to perform sophisticated melodies for a cow that continued grazing, completely indifferent to the refin...
Example
The professor's advanced theory completely confused the elementary students
教授的高级理论让小学生完全困惑不解
叶公好龙
yè gōng hào lóngProfessed love hiding actual fear
Literal: Lord Ye loves dragons
This ironic tale tells of Lord Ye (叶公) who professed to love (好) dragons (龙) but fled in terror when faced with a real one. During the Six Dynasties period, it became a standard criticism of superficial appreciation without genuine understanding. The dragon imagery carried particular weight in Chine...
Example
The executive claimed to value innovation but rejected every new idea presented
这位高管声称重视创新,但拒绝了提出的每一个新想法
呆若木鸡
dāi ruò mù jīCompletely stunned or dumbfounded
Literal: Dumbfounded like wooden chicken
Zhuangzi's Daoist texts introduced this vivid image of being stunned (呆) like a wooden chicken (木鸡), originally describing meditation-induced stillness. Han Dynasty writers transformed it into a description of shock-induced paralysis. The comparison to a wooden chicken proved particularly apt - thes...
Example
Upon hearing the unexpected news, the entire committee sat motionless in shock
听到这个意外消息,整个委员会呆若木鸡地坐着
鸡飞蛋打
jī fēi dàn dǎTo lose everything; complete failure
Literal: Chicken flies away and eggs broken
This vivid idiom depicts the scene of trying to catch a chicken and accidentally breaking its eggs in the process - losing both the bird and its potential offspring. It emerged from rural Chinese life where chickens represented valuable assets. The phrase captures the frustration of a double loss, p...
Example
His reckless investment left him with nothing - the chicken flew and the eggs broke.
他冒险的投资让他鸡飞蛋打,一无所有。
如虎添翼
rú hǔ tiān yìAdd to one's strength; become even more powerful
Literal: Like tiger adding wings
This idiom describes being like a tiger (如虎) that adds (添) wings (翼). A tiger is already formidable; with wings, it becomes unstoppable. The phrase describes adding capabilities to something already powerful. It appeared in texts describing reinforcements to already strong positions. Modern usage de...
Example
The new funding will greatly strengthen our capabilities.
新的资金将使我们如虎添翼。
Quick Reference
More Chinese Idiom Lists
10 Powerful Chinese Idioms for Business Success
Master these essential Chinese idioms (chengyu) to impress in business meetings, negotiations, and professional settings.
8 Beautiful Chinese Idioms About Love & Romance
Discover romantic Chinese idioms that express love, devotion, and relationships in poetic ways.
10 Chinese Idioms Every Student Should Know
Essential Chinese idioms about learning, education, and academic success that will inspire your studies.
8 Meaningful Chinese Idioms About Friendship
Celebrate the bonds of friendship with these heartfelt Chinese idioms about loyalty, trust, and companionship.
Learn Chinese Idioms Daily
Get a new Chinese idiom delivered to your home screen every day with our free iOS app. Features pinyin pronunciation, meanings, and cultural context.
Download Free App