10 Chinese Idioms From Tang Dynasty Poetry
Poetic Chinese idioms born from Tang Dynasty masterpieces by Li Bai, Du Fu, and other legendary poets.
The Tang Dynasty (618-907 CE) was China's golden age of poetry. These idioms originated from the masterworks of Li Bai (李白), Du Fu (杜甫), and other legendary poets whose words still resonate today.
一波三折
yī bō sān zhéMany twists and turns
Literal: One wave three turns
This idiom originates from the Jin Dynasty master calligrapher Wang Xizhi's observation about brushwork, where he noted that when drawing one (一) wave (波), he would fold or turn (折) his brush three (三) times. This technical description of calligraphic technique evolved beyond its artistic origins to...
Example
Their journey to success had many unexpected challenges
他们的成功之路经历了许多意想不到的挑战
夜郎自大
yè láng zì dàOverestimate oneself
Literal: Small kingdom thinks itself great
This idiom references the ancient kingdom of Yelang (夜郎), whose ruler allegedly believed his small state rivaled the Han Empire in greatness (自大). The story first appeared in official Han histories, recording how a Yelang king asked a Han envoy if his kingdom was larger than Han - displaying remarka...
Example
Having never left his small town, he thought his local success made him world-class
从未离开过小城镇的他,以为本地的成功就意味着世界级水平
四面楚歌
sì miàn chǔ gēSurrounded by hostility
Literal: Chu songs from four sides
This poignant idiom originates from the final battle of Xiang Yu in 202 BCE. Surrounded by Han forces at Gaixia, Xiang Yu heard songs (歌) from his homeland of Chu being sung from all four sides (四面), indicating his own people had surrendered to Liu Bang. The psychological warfare strategy proved dev...
Example
The small company found itself facing competition from all sides
这家小公司发现自己四面受敌
事半功倍
shì bàn gōng bèiLess effort, better results
Literal: Half effort double result
This mathematical idiom describes situations where half (半) the effort (事) yields double (倍) the result (功). First appearing in Han Dynasty agricultural texts, it originally described efficient farming techniques that maximized yield while minimizing labor. The concept gained broader application dur...
Example
Using the new software doubled her productivity
使用新软件使她的工作效率提高了一倍
明枪易躲
míng qiāng yì duǒOpen threats easier than hidden
Literal: Bright spear easy dodge
In ancient Chinese warfare, a visible (明) spear (枪) was considered easy (易) to dodge (躲). This military wisdom emerged from the Spring and Autumn period, when straightforward attacks were less feared than hidden strategies. The idiom gained prominence through historical chronicles describing how ski...
Example
She preferred direct criticism to unspoken disapproval
她更喜欢直接的批评而不是未说出口的不满
柳暗花明
liǔ àn huā míngHope appears in darkness
Literal: Dark willows bright flowers
This idiom comes from a line in Tang Dynasty poet Lu Zhaolin's work, describing a moment where a traveler, surrounded by dark willows (柳暗), suddenly discovers a bright clearing filled with flowers (花明). The imagery draws from classical Chinese garden design, where winding paths deliberately obscured...
Example
After months of setbacks, they finally had their breakthrough
经过几个月的挫折,他们终于取得了突破
明察秋毫
míng chá qiū háoPerceive tiny details
Literal: See autumn down clear
Drawing from ancient Chinese optics and medicine, this phrase describes the ability to clearly (明) observe (察) autumn (秋) down - the finest hair on an animal's body (毫). During the Han Dynasty, it became associated with legendary judge Bao Zheng, known for perceiving subtle details others missed. Th...
Example
The detective noticed subtle inconsistencies others missed
侦探注意到了别人忽略的细微矛盾
闭月羞花
bì yuè xiū huāExceptionally beautiful
Literal: Moon hides flowers shy
Originating from descriptions of the legendary beauty Yang Guifei, one of China's Four Great Beauties, this idiom suggests a beauty so radiant it could cause the moon (月) to hide (闭) and flowers (花) to feel shame (羞). The phrase first appeared in Tang Dynasty poetry, reflecting the period's aestheti...
Example
Her elegant presentation captivated the entire audience
她优雅的演讲吸引了全场观众
高山流水
gāo shān liú shuǐPerfect artistic understanding between friends
Literal: High mountain flowing water
This aesthetic idiom pairs lofty (高) mountains (山) with flowing (流) water (水), originating from a famous friendship between Zhong Ziqi and musician Bo Ya during the Spring and Autumn period. Historical texts recount how Bo Ya would play his qin while Zhong Ziqi perfectly understood his musical inten...
Example
The virtuoso's performance demonstrated perfect artistic harmony and expression
这位大师的表演展示了完美的艺术和谐与表现力
沉鱼落雁
chén yú luò yànBeauty so stunning it affects natural world
Literal: Sink fish fall geese
Han Dynasty legends tell of beauty so extraordinary it caused fish to sink (沉鱼) and flying geese to descend (落雁). The phrase combines two legendary beauties: Xi Shi, whose reflection mesmerized fish into forgetting to swim, and Wang Zhaojun, whose appearance caused migrating geese to pause mid-fligh...
Example
The legendary beauty attracted admiring glances wherever she appeared
这位传奇美人无论在哪里出现都吸引仰慕的目光
Quick Reference
More Chinese Idiom Lists
10 Powerful Chinese Idioms for Business Success
Master these essential Chinese idioms (chengyu) to impress in business meetings, negotiations, and professional settings.
8 Beautiful Chinese Idioms About Love & Romance
Discover romantic Chinese idioms that express love, devotion, and relationships in poetic ways.
10 Chinese Idioms Every Student Should Know
Essential Chinese idioms about learning, education, and academic success that will inspire your studies.
8 Meaningful Chinese Idioms About Friendship
Celebrate the bonds of friendship with these heartfelt Chinese idioms about loyalty, trust, and companionship.
Learn Chinese Idioms Daily
Get a new Chinese idiom delivered to your home screen every day with our free iOS app. Features pinyin pronunciation, meanings, and cultural context.
Download Free App