15 Heartfelt Chinese Idioms With Heart (心)
Explore Chinese idioms featuring the heart (心), expressing emotions, intentions, and inner feelings.
The heart (心, xīn) in Chinese represents not just emotions but also the mind, intentions, and core of a person. These idioms express the full range of human feeling and determination.
以心换心
yǐ xīn huàn xīnTreat others as yourself
Literal: Exchange heart for heart
This idiom emerged during the Han Dynasty, expressing the profound concept of exchanging (换) one heart (心) for another (以). It first appeared in diplomatic texts describing the ideal approach to building trust between warring states. The repetition of '心' (heart) emphasizes genuine reciprocity rathe...
Example
She always remembers to help those who helped her
她总是记得回报帮助过她的人
掉以轻心
diào yǐ qīng xīnLower one's guard
Literal: Drop heart light
A Warring States period warning about the dangers of dropping (掉) one's guard with a light (轻) heart (心). The idiom gained significance through military treatises where letting down one's vigilance often led to defeat. Historical accounts detail numerous battles lost due to overconfidence rather tha...
Example
The leading company's complacency allowed competitors to catch up
领先公司的自满让竞争对手迎头赶上
口是心非
kǒu shì xīn fēiWords differ from thoughts
Literal: Mouth yes heart no
Originating in Tang Dynasty Buddhist texts discussing the alignment of speech and thought, this idiom describes when the mouth (口) says yes (是) but the heart (心) means no (非). It became a key concept in Song Dynasty moral philosophy, where scholars debated the ethics of social courtesy versus absolu...
Example
The politician's public support contradicted his private actions
这位政治家的公开支持与他的私下行为相矛盾
呕心沥血
ǒu xīn lì xuèInvest utmost effort and emotion
Literal: Vomit heart drip blood
This visceral idiom describes effort so intense it's like vomiting (呕) one's heart (心) and dripping (沥) blood (血), first appearing in Tang Dynasty literary criticism. It originally described the suffering of poets who created through intense emotional labor. Scholar Han Yu used it to explain how gre...
Example
The author poured her deepest emotions into the novel
作者把最深的情感倾注在这部小说中
刻骨铭心
kè gǔ míng xīnDeeply and permanently affected
Literal: Carve bone inscribe heart
This profound idiom describes experiences so intense they seem carved (刻) into one's bones (骨) and inscribed (铭) in the heart (心), emerging from Han Dynasty ancestral worship practices, where important family events were literally carved into bone tokens for remembrance. The phrase gained emotional ...
Example
The refugee's experiences of war left indelible memories that shaped his entire life
难民的战争经历留下了难以磨灭的记忆,塑造了他的一生
心猿意马
xīn yuán yì mǎRestless, unfocused mind
Literal: Heart monkey mind horse
This restless idiom compares the heart/mind (心) to a monkey (猿) and thoughts/intentions (意) to a galloping horse (马), originating from Buddhist meditation texts during the Tang Dynasty. It described the challenging experience of untamed consciousness constantly jumping between objects of attention. ...
Example
The student couldn't focus on studying with so many distractions
这个学生在如此多的干扰下无法专注于学习
胆大心细
dǎn dà xīn xìCourage balanced with careful attention
Literal: Bold gallbladder, careful heart
This balanced idiom pairs a large gallbladder (胆大, representing courage) with a fine/careful heart (心细), originating from Ming Dynasty military manuals. Traditional Chinese medicine associated the gallbladder with courage and decision-making, while the heart governed careful thinking. The combinatio...
Example
The firefighter showed both courage and meticulous attention to safety protocols
这位消防员既表现出勇气,又对安全协议一丝不苟
心地善良
xīn dì shàn liángFundamentally kind and virtuous character
Literal: Heart ground kind good
This phrase originated from Buddhist terminology during the Eastern Han Dynasty introduction of Buddhism to China. It appeared in early sutras translated into Chinese describing ideal character cultivation. During the Tang Dynasty, it transitioned from purely religious contexts to general ethical de...
Example
Despite her wealth and status, she treated everyone with genuine compassion
尽管她富有且地位崇高,但她对每个人都真诚友善
提心吊胆
tí xīn diào dǎnExtreme anxiety with physical symptoms
Literal: Lift heart hang gall
This idiom originated from Song Dynasty medical descriptions of physiological responses to terror. It first appeared in clinical texts explaining how fear affects internal organs before becoming metaphorical. During the Ming Dynasty, vernacular literature adopted it to describe characters experienci...
Example
The parents waited anxiously for their teenager to return home after midnight
父母焦急地等待着午夜后他们十几岁的孩子回家
小心翼翼
xiǎo xīn yì yìAct with extreme caution and care
Literal: Small heart wing wing
From the ancient verses of the 'Book of Songs' (1000-600 BCE) comes this image of approaching tasks with a cautious heart (小心) and bird-like alertness (翼翼). Court officials first used it to describe navigating treacherous political environments. Han Dynasty writers expanded its use to describe handl...
Example
The restoration expert handled the ancient manuscript with extreme caution
修复专家极其谨慎地处理这份古代手稿
称心如意
chèn xīn rú yìPerfectly satisfying every expectation
Literal: Match heart according wish
Tang Dynasty poets first celebrated these rare moments when outcomes match one's heart (称心) according to wishes (如意). Song Dynasty craftsmen adopted it to describe perfect alignment between vision and execution. The phrase gains power from addressing both emotional satisfaction (心) and rational inte...
Example
The custom-designed vacation perfectly satisfied all the family's diverse preferences
这个定制设计的假期完美地满足了全家人各种不同的偏好
心血来潮
xīn xuè lái cháoActing on a sudden impulse or whim
Literal: Heart's blood comes in a tide
This idiom comes from traditional Chinese medicine concepts where the heart (心) was believed to govern blood (血) circulation and emotions. When blood rushes to the heart like a tide (潮), it was thought to cause sudden impulses or inspirations. The phrase gained literary currency during the Ming Dyna...
Example
On a whim, she decided to book a flight to Paris.
她心血来潮,决定订一张去巴黎的机票。
一心一意
yī xīn yī yìWholeheartedly; with undivided attention
Literal: One heart one mind
This idiom appears in Buddhist texts translated during the Han Dynasty, describing the focused mind required for meditation. The repetition of 'one' (一) with 'heart' (心) and 'mind/intention' (意) emphasizes complete unity of purpose and concentration. The phrase gained broader usage in describing dev...
Example
She dedicated herself wholeheartedly to her research.
她一心一意地投入研究工作。
粗心大意
cū xīn dà yìCareless; negligent
Literal: Rough heart and careless mind
This idiom combines 'rough/coarse' (粗) heart (心) with 'big/careless' (大) intention (意) to describe a lack of attention to detail. While both components independently suggest carelessness, together they emphasize habitual inattention rather than momentary lapses. The phrase gained currency in Ming Dy...
Example
His carelessness caused the crucial error in the report.
他的粗心大意导致报告中出现了关键错误。
心平气和
xīn píng qì héCalm and composed; even-tempered
Literal: Heart calm and breath harmonious
This idiom combines 'calm heart' (心平) with 'harmonious breath/energy' (气和), reflecting traditional Chinese understanding of emotional and physical balance. In Chinese medicine and philosophy, the state of one's 'qi' (气) directly affects emotional disposition. The phrase appears in Song Dynasty Neo-C...
Example
Let's discuss this matter calmly and rationally.
让我们心平气和地讨论这件事。
Quick Reference
More Chinese Idiom Lists
10 Powerful Chinese Idioms for Business Success
Master these essential Chinese idioms (chengyu) to impress in business meetings, negotiations, and professional settings.
8 Beautiful Chinese Idioms About Love & Romance
Discover romantic Chinese idioms that express love, devotion, and relationships in poetic ways.
10 Chinese Idioms Every Student Should Know
Essential Chinese idioms about learning, education, and academic success that will inspire your studies.
8 Meaningful Chinese Idioms About Friendship
Celebrate the bonds of friendship with these heartfelt Chinese idioms about loyalty, trust, and companionship.
Learn Chinese Idioms Daily
Get a new Chinese idiom delivered to your home screen every day with our free iOS app. Features pinyin pronunciation, meanings, and cultural context.
Download Free App