15 Herzliche chinesische Redewendungen mit Herz (心)
Entdecken Sie chinesische Redewendungen mit dem Herz (心), die Emotionen, Absichten und innere Gefühle ausdrücken.
Das Herz (心, xīn) repräsentiert im Chinesischen nicht nur Emotionen, sondern auch den Geist, die Absichten und den Kern einer Person. Diese Redewendungen drücken die ganze Bandbreite menschlicher Gefühle und Entschlossenheit aus.
以心换心
yǐ xīn huàn xīnBehandle andere wie dich selbst
Wörtliche Bedeutung: Herz gegen Herz austauschen
Dieses Idiom entstand während der Han-Dynastie und drückt das tiefgreifende Konzept des Austauschs (换) eines Herzens (心) gegen ein anderes (以) aus. Es erschien erstmals in diplomatischen Texten, die den idealen Ansatz zur Vertrauensbildung zwischen kriegführenden Staaten beschrieben. Die Wiederholun...
Beispiel
Sie denkt immer daran, denjenigen zu helfen, die ihr geholfen haben.
她总是记得回报帮助过她的人
掉以轻心
diào yǐ qīng xīnDie Wachsamkeit senken
Wörtliche Bedeutung: Herz leicht fallen lassen
Eine Warnung aus der Zeit der Streitenden Staaten über die Gefahren, mit leichtem Herzen die Wachsamkeit (掉) fallen zu lassen. Die Redewendung gewann durch militärische Abhandlungen an Bedeutung, in denen das Nachlassen der Wachsamkeit oft zu Niederlagen führte. Historische Berichte beschreiben zahl...
Beispiel
Die Selbstzufriedenheit des führenden Unternehmens erlaubte es den Wettbewerbern, aufzuholen.
领先公司的自满让竞争对手迎头赶上
口是心非
kǒu shì xīn fēiWorte unterscheiden sich von Gedanken
Wörtliche Bedeutung: Mund ja Herz nein
Ursprünglich aus buddhistischen Texten der Tang-Dynastie, die die Übereinstimmung von Sprache und Gedanken diskutieren, beschreibt dieses Sprichwort, wenn der Mund (口) ja (是) sagt, das Herz (心) aber nein (非) meint. Es wurde ein zentrales Konzept in der moralischen Philosophie der Song-Dynastie, wo G...
Beispiel
Die öffentliche Unterstützung des Politikers widersprach seinen privaten Handlungen
这位政治家的公开支持与他的私下行为相矛盾
呕心沥血
ǒu xīn lì xuèInvestiere äußerste Anstrengung und Emotion
Wörtliche Bedeutung: Erbrechendes Herz tropft Blut
Dieses viszerale Idiom beschreibt eine Anstrengung, die so intensiv ist, dass es ist, als würde man sein Herz erbrechen und Blut tropfen lassen. Es erschien erstmals in der literarischen Kritik der Tang-Dynastie und beschrieb ursprünglich das Leiden von Dichtern, die durch intensive emotionale Arbei...
Beispiel
Die Autorin goss ihre tiefsten Emotionen in den Roman.
作者把最深的情感倾注在这部小说中
刻骨铭心
kè gǔ míng xīnTief und dauerhaft betroffen
Wörtliche Bedeutung: Knochen schnitzen, Herz eingravieren
Dieses tiefgründige Idiom beschreibt Erfahrungen, die so intensiv sind, dass sie in die Knochen (骨) geschnitzt (刻) und ins Herz (心) eingraviert (铭) zu sein scheinen, und stammt aus den Ahnenverehrungspraktiken der Han-Dynastie, wo wichtige Familienereignisse buchstäblich in Knochenmarken zum Gedenke...
Beispiel
Die Erfahrungen des Flüchtlings im Krieg hinterließen unauslöschliche Erinnerungen, die sein ganzes Leben prägten.
难民的战争经历留下了难以磨灭的记忆,塑造了他的一生
心猿意马
xīn yuán yì mǎUnruhiger, unkonzentrierter Geist
Wörtliche Bedeutung: Herz Affe Geist Pferd
Dieses unruhige Idiom vergleicht das Herz/den Geist (心) mit einem Affen (猿) und Gedanken/Absichten (意) mit einem galoppierenden Pferd (马) und stammt aus buddhistischen Meditationsschriften der Tang-Dynastie. Es beschrieb die herausfordernde Erfahrung eines ungezähmten Bewusstseins, das ständig zwisc...
Beispiel
Der Schüler konnte sich mit so vielen Ablenkungen nicht auf das Lernen konzentrieren
这个学生在如此多的干扰下无法专注于学习
胆大心细
dǎn dà xīn xìMut, ausgewogen mit sorgfältiger Aufmerksamkeit
Wörtliche Bedeutung: Kühner Gallenblase, vorsichtiges Herz
Dieses ausgewogene Idiom kombiniert eine große Gallenblase (胆大, die Mut repräsentiert) mit einem feinen/vorsichtigen Herzen (心细), das aus militärischen Handbüchern der Ming-Dynastie stammt. Die traditionelle chinesische Medizin verband die Gallenblase mit Mut und Entscheidungsfindung, während das He...
Beispiel
Der Feuerwehrmann zeigte sowohl Mut als auch akribische Aufmerksamkeit für Sicherheitsprotokolle.
这位消防员既表现出勇气,又对安全协议一丝不苟
心地善良
xīn dì shàn liángFundamental freundlicher und tugendhafter Charakter
Wörtliche Bedeutung: Herzgrund freundlich gut
Dieser Ausdruck stammt aus der buddhistischen Terminologie während der östlichen Han-Dynastie, als der Buddhismus nach China eingeführt wurde. Er erschien in frühen Sutras, die ins Chinesische übersetzt wurden und die ideale Charakterbildung beschrieben. Während der Tang-Dynastie wechselte er von re...
Beispiel
Trotz ihres Reichtums und Status behandelte sie jeden mit echter Mitgefühl
尽管她富有且地位崇高,但她对每个人都真诚友善
提心吊胆
tí xīn diào dǎnExtreme Angst mit körperlichen Symptomen
Wörtliche Bedeutung: Herz heben Galle hängen
Dieses Idiom stammt aus den medizinischen Beschreibungen der Song-Dynastie über physiologische Reaktionen auf Terror. Es erschien erstmals in klinischen Texten, die erklärten, wie Angst die inneren Organe beeinflusst, bevor es metaphorisch wurde. Während der Ming-Dynastie übernahm die volkstümliche ...
Beispiel
Die Eltern warteten ängstlich darauf, dass ihr Teenager nach Mitternacht nach Hause kam.
父母焦急地等待着午夜后他们十几岁的孩子回家
小心翼翼
xiǎo xīn yì yìMit äußerster Vorsicht und Sorgfalt handeln
Wörtliche Bedeutung: Kleines Herz Flügel Flügel
Aus den alten Versen des 'Buches der Lieder' (1000-600 v. Chr.) stammt dieses Bild, Aufgaben mit einem vorsichtigen Herzen (小心) und vogelähnlicher Wachsamkeit (翼翼) anzugehen. Höfische Beamte verwendeten es zuerst, um das Navigieren in tückischen politischen Umgebungen zu beschreiben. Schriftsteller ...
Beispiel
Der Restaurierungsexperte handhabte das alte Manuskript mit äußerster Vorsicht.
修复专家极其谨慎地处理这份古代手稿
称心如意
chèn xīn rú yìJede Erwartung perfekt erfüllen
Wörtliche Bedeutung: Herz nach Wunsch anpassen
Dichter der Tang-Dynastie feierten zuerst diese seltenen Momente, in denen Ergebnisse dem Herzen (称心) gemäß den Wünschen (如意) entsprechen. Handwerker der Song-Dynastie übernahmen es, um die perfekte Übereinstimmung zwischen Vision und Ausführung zu beschreiben. Der Ausdruck gewinnt an Kraft, indem e...
Beispiel
Der maßgeschneiderte Urlaub erfüllte perfekt alle unterschiedlichen Vorlieben der Familie
这个定制设计的假期完美地满足了全家人各种不同的偏好
心血来潮
xīn xuè lái cháoAuf plötzlichen Impuls oder Laune handeln
Wörtliche Bedeutung: Das Blut des Herzens kommt in einer Flut
Dieses Sprichwort stammt aus den Konzepten der traditionellen chinesischen Medizin, wo geglaubt wurde, dass das Herz (心) den Blut (血) Kreislauf und die Emotionen regiert. Wenn das Blut wie eine Flut (潮) zum Herzen strömt, wurde angenommen, dass es plötzliche Impulse oder Inspirationen verursacht. De...
Beispiel
Aus einer Laune heraus beschloss sie, einen Flug nach Paris zu buchen.
一心一意
yī xīn yī yìVon ganzem Herzen; mit ungeteilter Aufmerksamkeit
Wörtliche Bedeutung: Ein Herz, ein Geist
Dieses Sprichwort erscheint in buddhistischen Texten, die während der Han-Dynastie übersetzt wurden und den fokussierten Geist beschreiben, der für die Meditation erforderlich ist. Die Wiederholung von 'eins' (一) mit 'Herz' (心) und 'Geist/Absicht' (意) betont die vollständige Einheit von Zweck und Ko...
Beispiel
Sie widmete sich ihrer Forschung von ganzem Herzen.
粗心大意
cū xīn dà yìNachlässig; unachtsam
Wörtliche Bedeutung: Raues Herz und nachlässiger Geist
Dieses Sprichwort kombiniert 'rau/grob' (粗) Herz (心) mit 'groß/nachlässig' (大) Absicht (意), um einen Mangel an Aufmerksamkeit für Details zu beschreiben. Während beide Komponenten unabhängig von Nachlässigkeit zeugen, betonen sie zusammen die gewohnheitsmäßige Unaufmerksamkeit anstelle momentaner Au...
Beispiel
Seine Nachlässigkeit verursachte den entscheidenden Fehler im Bericht.
心平气和
xīn píng qì héRuhig und gelassen; ausgeglichen
Wörtliche Bedeutung: Herz ruhig und Atem harmonisch
Dieses Sprichwort kombiniert 'ruhiges Herz' (心平) mit 'harmonischem Atem/Energie' (气和) und spiegelt das traditionelle chinesische Verständnis von emotionalem und physischem Gleichgewicht wider. In der chinesischen Medizin und Philosophie beeinflusst der Zustand des 'qi' (气) direkt die emotionale Verf...
Beispiel
Lass uns diese Angelegenheit ruhig und rational besprechen.
Kurzübersicht
Weitere chinesische Redewendungslisten
10 Romantische chinesische Redewendungen für das Qixi-Fest (七夕)
Romantische chinesische Redewendungen für das Qixi-Fest (Chinesischer Valentinstag).
10 Romantische chinesische Redewendungen für den Valentinstag
Süße chinesische Redewendungen für den Valentinstag
10 Ausdrucksstarke chinesische Redewendungen für Reden & Präsentationen
Beeindrucken Sie Ihr Publikum mit diesen eloquent chinesischen Redewendungen, die sich perfekt für Reden, Ansprachen und professionelle Präsentationen eignen.
10 aufschlussreiche chinesische Redewendungen mit Auge (目/眼)
Lernen Sie chinesische Redewendungen mit dem Auge (目/眼) über Vision, Wahrnehmung und Verständnis.
Lernen Sie täglich chinesische Redewendungen
Erhalten Sie jeden Tag eine neue Redewendung auf Ihrem Startbildschirm mit unserer kostenlosen iOS-App.
Im App Store herunterladen