Zurück zu allen Redewendungen

口是心非

kǒu shì xīn fēiBeziehungen & Charakter

口是心非 (kǒu shì xīn fēi) wörtlich bedeutetmund ja herz neinund drückt ausworte unterscheiden sich von gedanken”.Diese Redewendung wird verwendet, um Situationen zu beschreiben, die Folgendes beinhalten beziehungen & charakter.

Auch gesucht als: kou shi xin fei, kou shi xin fei,口是心非 Bedeutung, 口是心非 auf Deutsch

Aussprache: kǒu shì xīn fēi Wörtliche Bedeutung: Mund ja Herz nein

Ursprung & Verwendung

Ursprünglich aus buddhistischen Texten der Tang-Dynastie, die die Übereinstimmung von Sprache und Gedanken diskutieren, beschreibt dieses Sprichwort, wenn der Mund (口) ja (是) sagt, das Herz (心) aber nein (非) meint. Es wurde ein zentrales Konzept in der moralischen Philosophie der Song-Dynastie, wo Gelehrte die Ethik von sozialer Höflichkeit im Vergleich zu absoluter Ehrlichkeit debattierten. Historische Berichte erzählen von Beamten, die diesen Ausdruck verwendeten, um Kollegen zu kritisieren, die öffentlich Politiken unterstützten, die sie privat ablehnten. In der modernen Verwendung beschreibt es oft soziale Situationen, in denen Höflichkeit und wahre Gefühle im Konflikt stehen, und hebt die universelle Spannung zwischen sozialer Harmonie und persönlicher Authentizität hervor.

Beispiele

Deutsch: "Die öffentliche Unterstützung des Politikers widersprach seinen privaten Handlungen"

Chinesisch: 这位政治家的公开支持与他的私下行为相矛盾

Verwandte chinesische Redewendungen

Ähnliche Redewendungen über beziehungen & charakter

Häufig gestellte Fragen

Was bedeutet 口是心非 auf Deutsch?

口是心非 (kǒu shì xīn fēi) bedeutet wörtlich übersetztMund ja Herz neinund wird verwendet, um auszudrückenWorte unterscheiden sich von Gedanken”. Diese chinesische Redewendung gehört zurBeziehungen & Charakter Kategorie..

Wann wird 口是心非 verwendet?

Situation: Die öffentliche Unterstützung des Politikers widersprach seinen privaten Handlungen

Was ist das Pinyin für 口是心非?

Die Pinyin-Aussprache für 口是心非 istkǒu shì xīn fēi”.

Kuratierte Listen mit 口是心非