摆烂
bǎi làn
Let it rot — ganap na pagsuko sa pagsisikap, pagtanggap sa kabiguan o katamtamang antas.
Pinagmulan
Mula sa kultura ng NBA basketball kung saan ang mga natalong koponan ay sinasadyang 'tinatank' ang laro. Tinanggap ng mga netizen ng Tsina bilang mas matinding bersyon ng 躺平.
Mga Halimbawa
Bukas na ang mga pagsusulit at hindi pa ako nag-aral — oras na para mag-摆烂.
这学期我直接摆烂了。(Hayaan ko na lang itong mabulok ngayong semestre.)
Basahin ang idyoma na ito sa ibang wika: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, German, Malay, Russian
Kaugnay na Slang
躺平
tǎng píng
Lying flat — pagtanggi sa rat race, pagpili na gawin ang pinakamababa sa halip na magtrabaho nang labis.
干饭人
gān fàn rén
Eating machine / foodie warrior — isang tao na kumakain nang may malaking sigasig at pagmamahal.
佛系
fó xì
Buddha-like — pagkakaroon ng zen, whatever-happens-happens na saloobin sa buhay. Hindi nagmamalasakit sa mga resulta.
第三空间
dì sān kōng jiān
Ikatlong espasyo — isang lugar na hindi tahanan o trabaho kung saan maaari kang mag-relax (mga cafe, aklatan, parke).