刺客
cì kè
Assassin de prix — un produit qui semble bon marché mais vous choque avec un prix étonnamment élevé au moment du paiement.
Origine
A commencé avec "雪糕刺客" (assassin de crème glacée) en 2022 lorsque des marques de crème glacée chères ont piégé des personnes s'attendant à des prix bas.
Exemples
That ice cream was a 刺客 — looked normal but cost $8! (Cette glace était un 刺客 — elle avait l'air normale mais coûtait 8 $!)
小心超市里的雪糕刺客。(Attention aux assassins de crème glacée dans le supermarché.)
Lire cet idiome dans d'autres langues: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, Tagalog, Malay, Russian
Argot Connexe
躺平
tǎng píng
S'allonger à plat — rejeter la course effrénée, choisir de faire le strict minimum au lieu de travailler excessivement.
En savoir plus →摆烂
bǎi làn
Laisser pourrir — abandonner complètement tout effort, embrasser l'échec ou la médiocrité.
En savoir plus →干饭人
gān fàn rén
Machine à manger / guerrier de la bouffe — quelqu'un qui mange avec beaucoup d'enthousiasme et de passion.
En savoir plus →佛系
fó xì
Comme Bouddha — avoir une attitude zen, quoi qu'il arrive, envers la vie. Ne pas se soucier des résultats.
En savoir plus →