Citas

15 Citas de Sabiduría China Antigua para Vivir Mejor

Profundas citas de sabiduría china antigua de las tradiciones confuciana, taoísta y clásica.

Las mentes más brillantes de la historia china dejaron una sabiduría tan profunda que aún guía a millones de personas hoy.

1

知行合一

zhī xíng hé yī

Practica lo que sabes

Significado literal: El conocimiento y la acción se unen como uno

Popularizado por el filósofo neoconfuciano Wang Yangming durante la dinastía Ming, este modismo une el conocimiento (知) y la acción (行) como uno solo (合一). Wang desafió la separación tradicional entre el entendimiento teórico y la aplicación práctica, argumentando que el verdadero conocimiento se ma...

Ejemplo

No solo habla de protección del medio ambiente, lo vive

他不仅谈论环保,更是身体力行

Aprende más →
2

物极必反

wù jí bì fǎn

Los extremos conducen a la reversión

Significado literal: Cosas a reversa extrema

Este modismo encapsula un principio fundamental de la filosofía china: cuando las cosas (物) alcanzan su extremo (极), inevitablemente (必) se revierten (反). Articulado por primera vez en el I Ching, refleja observaciones de ciclos naturales como el cambio de las estaciones. Durante el periodo de los R...

Ejemplo

Después de que el mercado alcanzó su punto máximo, una corrección era inevitable

市场达到顶峰后,调整是不可避免的

Aprende más →
3

因果报应

yīn guǒ bào yìng

Las acciones tienen consecuencias

Significado literal: Retorno de causa y efecto

Este modismo encapsula el concepto budista de que las causas (因) y los efectos (果) regresan inevitablemente (报应) como consecuencias. Introducido junto con el budismo durante la Dinastía Han, obtuvo una amplia aceptación durante el periodo Tang, ofreciendo un marco sofisticado para comprender la caus...

Ejemplo

Su amabilidad con los demás finalmente regresó para beneficiarlo

他对他人的善意最终回报到了他身上

Aprende más →
4

三思而行

sān sī ér xíng

Piense tres veces antes de actuar

Significado literal: Piensa tres veces y luego actúa

Registrado por primera vez en las Analectas de Confucio, donde el Maestro respondió a la interpretación de Zengzi de la reflexión (思) tres veces (三) antes de la acción (行). El número tres revestía gran importancia en el pensamiento confuciano, simbolizando la plenitud. Durante la Dinastía Song, los ...

Ejemplo

Ella consideró cuidadosamente todas las implicaciones antes de tomar la decisión.

她在做决定之前仔细考虑了所有影响

Aprende más →
5

虚怀若谷

xū huái ruò gǔ

Mantente humilde y abierto

Significado literal: Corazón vacío como el valle

Derivada de la filosofía daoísta, esta frase aboga por mantener un espíritu (怀) vacío (虚) como un valle (谷). La metáfora del valle era particularmente significativa en el pensamiento daoísta: al igual que un valle que recibe todas las aguas sin preferencia, uno debe mantenerse abierto a todas las id...

Ejemplo

El profesor dio la bienvenida a nuevas ideas de sus alumnos.

教授欢迎学生们提出新的想法

Aprende más →
6

天外有天

tiān wài yǒu tiān

Siempre alguien mejor

Significado literal: Cielos más allá de los cielos

Este modismo está íntimamente ligado a '人外有人', expresando conjuntamente que más allá (外) del cielo (天) hay otro cielo, y que más allá de las habilidades de cada persona, siempre hay alguien más capaz. Este doble significado surgió de textos cosmológicos daoístas que describían múltiples cielos, pero...

Ejemplo

El campeón tenía talento, pero sabía que había mejores jugadores por ahí

这位冠军很有天赋,但他知道还有更厉害的选手

Aprende más →
7

三省吾身

sān xǐng wú shēn

Autorreflexión diariamente

Significado literal: Examinarme tres veces

Basándose en las Analectas de Confucio, esta práctica de examinarse (省) a uno mismo (吾身) tres (三) veces al día refleja los principios confucianos fundamentales de la mejora continua. El número específico tres hace referencia a examinar la lealtad de uno al servir a los demás, la fiabilidad con los a...

Ejemplo

El líder reflexionó diariamente sobre sus decisiones y sus consecuencias

这位领导每天反思自己的决定及其后果

Aprende más →
8

三人成虎

sān rén chéng hǔ

La mentira repetida se convierte en verdad

Significado literal: Tres personas hacen tigre

Este modismo tiene su origen en la advertencia del ministro Pang Cong del estado de Wei a su rey sobre cómo las mentiras repetidas de tres (三) personas (人) pueden hacer que incluso una afirmación absurda —como un tigre (虎) suelto en el mercado— llegue a parecer verdad (成). La historia, registrada en...

Ejemplo

El rumor falso sobre un defecto de producto se extendió en las redes sociales hasta que los clientes comenzaron a creerlo sin evidencia

关于产品缺陷的不实传言在社交媒体上传播,直到顾客开始在没有证据的情况下相信它

Aprende más →
9

老马识途

lǎo mǎ shí tú

La experiencia trae sabiduría

Significado literal: El viejo caballo sabe

Remontándose a la Dinastía Zhou, este modismo proviene de la historia del Duque Mu de Qin quien, perdido en territorio desconocido, confió en un viejo caballo (老马) para encontrar el camino (识途) de regreso a casa a través de una tormenta de nieve. El caballo, habiendo recorrido esos caminos en su juv...

Ejemplo

La guía veterana encontró fácilmente el camino en terreno difícil

经验丰富的向导在困难地形中轻松找到道路

Aprende más →
10

见贤思齐

jiàn xián sī qí

Aprende de los dignos

Significado literal: Ver Worthy Wish Equal

Derivada de las Analectas de Confucio, esta expresión anima a las personas a que, al ver (见) a los virtuosos (贤), deseen (思) igualarlos (齐). Encarnaba el ideal confuciano de auto-superación a través del ejemplo positivo. Durante la Dinastía Han, se convirtió en una piedra angular de la filosofía edu...

Ejemplo

Leer sobre líderes innovadores la motivó a mejorar sus habilidades

阅读创新领袖的事迹激励她提升自己的技能

Aprende más →
11

过犹不及

guò yóu bù jí

Moderación en todas las cosas

Significado literal: El exceso es igual a la deficiencia

Este equilibrado modismo sostiene que excederse (过) es tan (犹) problemático como quedarse corto (不及), con origen en las enseñanzas de Confucio en las Analectas. El concepto constituyó la piedra angular de la filosofía confuciana de la moderación, donde los extremos en cualquier dirección se consider...

Ejemplo

La campaña de marketing excesiva alienó a los clientes en lugar de atraerlos

过度的营销活动疏远了顾客,而不是吸引他们

Aprende más →
12

庖丁解牛

páo dīng jiě niú

Habilidad sin esfuerzo a través de la práctica perfecta

Significado literal: Chef ding butchers buey

Este modismo proviene de la famosa parábola de Zhuangzi del siglo IV a. C. sobre el cocinero Ding (庖丁) despostando hábilmente un buey (解牛). La historia relata cómo él le explicó a su señor que décadas de práctica lo llevaron más allá de la mera guía visual a una maestría intuitiva. Durante la dinast...

Ejemplo

Después de treinta años de práctica, el cirujano realizó operaciones complejas con precisión sin esfuerzo

经过三十年的实践,这位外科医生以毫不费力的精确度进行复杂手术

Aprende más →
13

实事求是

shí shì qiú shì

Be practical and realistic; seek truth from facts

Significado literal: Seek truth from facts

This idiom means seeking (求) truth (是) from actual facts (实事). It originated from the Han Dynasty 'Book of Han' describing the scholarly approach of Emperor Xian of Han. The phrase emphasizes basing conclusions on evidence rather than theory or wishful thinking. It became a guiding principle in mode...

Ejemplo

Scientific research must be based on evidence rather than assumptions.

科学研究必须实事求是,以证据为基础。

Aprende más →
14

欲速不达

yù sù bù dá

La prisa es mala consejera; vísteme despacio que tengo prisa

Significado literal: Desear velocidad, no alcanzar

Este modismo describe desear (欲) velocidad (速) pero no (不) alcanzar (达) la meta. De los Analectas donde Confucio advirtió que la prisa impide en lugar de ayudar. La frase captura la paradoja de que apresurarse a menudo ralentiza el progreso. El uso moderno advierte contra la impaciencia, reconociend...

Ejemplo

Apresurar el proyecto causó más retrasos al final.

赶工反而导致了更多延误,真是欲速不达。

Aprende más →
15

急流勇退

jí liú yǒng tuì

Retirarse en la cima; saber cuándo renunciar

Significado literal: Retirada valiente de la corriente rápida

Este modismo describe retirarse (退) valientemente (勇) de una corriente (流) rápida (急). Representa la sabiduría y el coraje necesarios para retirarse mientras las circunstancias son favorables. La frase valora saber cuándo parar en lugar de ser arrastrado. El uso moderno describe la rara sabiduría de...

Ejemplo

Sabiamente dejó la empresa en la cima del éxito.

他明智地在事业巅峰急流勇退。

Aprende más →

Referencia rápida

Más listas de modismos chinos

Aprende Modismos Chinos Diariamente

Recibe un nuevo modismo chino en tu pantalla principal cada día con nuestra app gratuita para iOS. Incluye pronunciación pinyin, significados y contexto cultural.

Descargar en App Store