小孩哥/小孩姐

xiǎo hái gē / xiǎo hái jiě

Kleiner Bruder / Kleine Schwester – ein Kind, das überraschend weise, geschickt oder reif für sein Alter ist. Wird mit echter Bewunderung verwendet.

Ursprung

Viral im Jahr 2024 durch Videos von kleinen Kindern, die beeindruckende Fähigkeiten zeigen – Kochen, Kalligraphie, Debatte, Sport. Der respektvolle Titel 哥/姐, der einem Kind gegeben wird, erzeugt einen lustigen Kontrast.

Beispiele

This 8-year-old just beat me at chess — 小孩哥!

这个小孩姐做菜比我好。(Diese kleine Schwester kocht besser als ich.)

Lesen Sie diese Redewendung in anderen Sprachen: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Tagalog, Malay, Russian

Verwandter Slang