双减
shuāng jiǎn
Doppelte Reduzierung – die Regierungspolitik zur Reduzierung der Hausaufgabenlast und des Nachhilfeunterrichts für Schüler.
Ursprung
Offizielle Politik, die im Juli 2021 eingeführt wurde und zu einem viel diskutierten Slang wurde, da sie die Bildungskultur dramatisch veränderte.
Beispiele
After 双减, kids finally have time to play.
双减政策改变了教育行业。(Die Politik der doppelten Reduzierung hat die Bildungsbranche verändert.)
Lesen Sie diese Redewendung in anderen Sprachen: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Tagalog, Malay, Russian
Verwandter Slang
i人/e人
i rén / e rén
Introvertiert/Extrovertiert — bezieht sich auf MBTI-Persönlichkeitstypen und wird beiläufig verwendet, um soziale Präferenzen zu beschreiben.
颜值
yán zhí
Attraktivitätswert / Gesichtswert – eine numerische Bewertung des physischen Erscheinungsbilds einer Person.
饭圈
fàn quān
Fan-Kreis / Fandom – die organisierte Gemeinschaft von Fans rund um eine Berühmtheit oder ein Idol.
学霸
xué bà
Akademischer Überflieger / Lerngott – jemand, der sich im Studium auszeichnet und immer Bestnoten bekommt.