12 Fließende Chinesische Redewendungen über Wasser (水)
Lernen Sie chinesische Redewendungen mit Wasser (水), das Anpassungsfähigkeit, Reinheit und Lebenskraft verkörpert.
Wasser (水, shuǐ) verkörpert Anpassungsfähigkeit, Ausdauer und das Leben selbst in der chinesischen Philosophie. Inspiriert von taoistischen Lehren offenbaren diese Redewendungen tiefe Weisheit über das Mitgehen mit dem Fluss.
水滴石穿
shuǐ dī shí chuānBeharrlichkeit erreicht alles
Wörtliche Bedeutung: Wassertropfen durchdringen Stein
Dieses Idiom fängt die Kraft der Beharrlichkeit durch das Bild von Wasser (水) tropfen (滴) ein, die (穿) Stein (石) durchdringen. Es wurde erstmals in Texten der Han-Dynastie dokumentiert und wurde von Beobachtungen natürlicher Höhlenbildungen inspiriert, die durch Jahrhunderte des tropfenden Wassers e...
Beispiel
Mit konsequenter Übung meisterte sie schließlich die schwierige Fähigkeit.
通过持续练习,她终于掌握了这项难度很大的技能
近水楼台
jìn shuǐ lóu táiVorteil aus engen Verbindungen
Wörtliche Bedeutung: Pavillon nahe dem Wasser
Erstmals in der Poesie der Tang-Dynastie erwähnt, beschreibt dieses Sprichwort Pavillons (楼台), die nahe (近) am Wasser (水) stehen, und bezieht sich auf ihre vorteilhafte Position, um zuerst das Spiegelbild des Mondes einzufangen. Der Ausdruck gewann während der Song-Dynastie an Bedeutung als Metapher...
Beispiel
Das Leben in der Stadt gab ihr mehr Karrierechancen.
住在城市给了她更多的职业机会
逆水行舟
nì shuǐ xíng zhōuFortschritt erfordert ständige Anstrengung
Wörtliche Bedeutung: Boot gegen den Strom
Dieses Sprichwort beschreibt ein Boot (舟), das gegen (逆) die Strömung (水) fährt (行), und erschien ursprünglich in Texten der Tang-Dynastie, die über Ausdauer in schwierigen Unternehmungen diskutierten. Die Metapher zieht ihre Kraft aus der Erfahrung von Flusshändlern, die verstanden, dass Stillstand...
Beispiel
In dieser wettbewerbsintensiven Branche musst du dich ständig verbessern oder zurückfallen.
在这个竞争激烈的行业,你必须不断进步,否则就会落后
水到渠成
shuǐ dào qú chéngErfolg kommt natürlich
Wörtliche Bedeutung: Wasser kommt Kanalformen
Inspiriert von alten chinesischen Bewässerungspraktiken, fängt dieses Sprichwort ein, wie Wasser (水), das konstant fließt, natürlich seinen Kanal (渠) bildet. Es erschien erstmals in landwirtschaftlichen Texten der Tang-Dynastie und spiegelte die Beobachtung wider, dass stetiger Wasserfluss schließli...
Beispiel
Sobald der Markt bereit war, gewann ihr Produkt mühelos an Beliebtheit.
一旦市场成熟,他们的产品自然获得了欢迎
明镜止水
míng jìng zhǐ shuǐKlarer und ruhiger Geist
Wörtliche Bedeutung: Klares Spiegel stilles Wasser
Diese Metapher vergleicht einen klaren (明) Spiegel (镜) und stilles (止) Wasser (水) mit einem Zustand perfekter geistiger Klarheit. Wurzeln in den buddhistischen Meditationsschriften der Tang-Dynastie beschreibt sie den idealen Geisteszustand - wie die makellose Oberfläche eines Spiegels oder einen un...
Beispiel
Der erfahrene Mediator bewahrte während der Verhandlung vollständige Objektivität
经验丰富的调解员在整个谈判过程中保持完全的客观性
如鱼得水
rú yú dé shuǐIm perfekten Element
Wörtliche Bedeutung: Fisch findet Wasser
Dieses Sprichwort fängt die Harmonie zwischen Fisch und Wasser ein und stammt aus daoistischen Beobachtungen über natürliche Affinitäten. In alten Texten, insbesondere bei Zhuangzi, verkörpert der Fisch, der mühelos durch das Wasser schwimmt, den idealen Zustand, perfekt an seine Umgebung angepasst ...
Beispiel
Die erfahrene Lehrerin in ihrem neuen Klassenzimmer war wie ein Fisch im Wasser
有经验的老师在新教室里如鱼得水
饮水思源
yǐn shuǐ sī yuánErinnere dich an deine Wurzeln
Wörtliche Bedeutung: Wasser trinken, Quelle denken
Diese Reflexion über Dankbarkeit entstand während der Tang-Dynastie und verwendet den alltäglichen Akt des Trinkens (饮) von Wasser (水), um daran zu erinnern, an seine Quelle (源) zu denken (思). Das Idiom gewann durch buddhistische Texte an Bedeutung, die die achtsame Wertschätzung der Grundlagen des ...
Beispiel
Nach dem Erreichen des Erfolgs gründete sie ein Stipendium an ihrer alten Schule.
在成功之后,她在母校设立了奖学金
滴水不漏
dī shuǐ bù lòuAbsolut makellos und gründlich
Wörtliche Bedeutung: Kein Wassertropfen leckt
Dieses akribische Idiom beschreibt Arrangements, die so perfekt sind, dass nicht einmal ein Tropfen Wasser durchlecken kann, und stammt aus den architektonischen Standards der Song-Dynastie für kaiserliche Dächer. Hofbauer verwendeten es, um die ideale Bauqualität für Palaststrukturen zu beschreiben...
Beispiel
Der Vertrag wurde mit präziser Sprache verfasst, die keinen Raum für Fehlinterpretationen ließ.
合同用精确的语言撰写,滴水不漏
高山流水
gāo shān liú shuǐPerfektes künstlerisches Verständnis zwischen Freunden
Wörtliche Bedeutung: Hoher Berg fließendes Wasser
Dieses ästhetische Idiom verbindet hohe (高) Berge (山) mit fließendem (流) Wasser (水) und stammt aus einer berühmten Freundschaft zwischen Zhong Ziqi und dem Musiker Bo Ya während der Frühlings- und Herbstperiode. Historische Texte berichten, wie Bo Ya seine Qin spielte, während Zhong Ziqi seine musik...
Beispiel
Die Darbietung des Virtuosen demonstrierte perfekte künstlerische Harmonie und Ausdruck
这位大师的表演展示了完美的艺术和谐与表现力
覆水难收
fù shuǐ nán shōuHandlungen können nicht rückgängig gemacht werden
Wörtliche Bedeutung: Verschüttetes Wasser schwer zurückzuholen
Dieses irreversible Idiom besagt, dass einmal verschüttetes (覆水) Wasser schwer (难) zurückzugewinnen (收) ist und stammt aus der Poesie der Tang-Dynastie. Es erschien erstmals in einem Gedicht über die unwiderrufliche Trennung zwischen Ehemann und Ehefrau, das ihre Beziehung mit Wasser verglich, das u...
Beispiel
Nachdem er vertrauliche Informationen preisgegeben hatte, erkannte er, dass einige Fehler nicht rückgängig gemacht werden können
在泄露机密信息后,他意识到有些错误无法挽回
背水一战
bèi shuǐ yī zhànKämpfen mit totalem Engagement ohne Rückzug
Wörtliche Bedeutung: Zurück zum Wasser, eine Schlacht
Dieses Sprichwort stammt aus dem Bericht des 'Großen Historikers' über den Sieg von Han Xin im Jahr 204 v. Chr. Dieser brillante General stellte seine zahlenmäßig unterlegenen Truppen absichtlich gegen einen Fluss, um Rückzugsmöglichkeiten zu beseitigen und totalen Einsatz zu gewährleisten. Während ...
Beispiel
Mit drohender Insolvenz startete das Unternehmen einen letzten alles-oder-nichts Produktlaunch
在破产迫在眉睫之际,公司进行了最后的孤注一掷产品发布
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐJemanden oder etwas sehnsüchtig erwarten
Wörtliche Bedeutung: Gazing through autumn waters
Dieses Idiom stammt aus der Tang-Dynastie-Poesie, wo 'Herbstwasser' (秋水) eine literarische Metapher für klare, leuchtende Augen war. Der Ausdruck beschreibt, dass man so intensiv und sehnsüchtig schaut, dass der Blick scheint, durch das klare Herbstwasser zu stechen. Es gewann an Bedeutung durch die...
Beispiel
Sie wartete am Bahnhof und schaute sehnsüchtig durch das Herbstwasser auf seine Rückkehr.
Kurzübersicht
Weitere chinesische Redewendungslisten
10 Schöne chinesische Redewendungen, inspiriert von der Natur
Poetische chinesische Redewendungen, die Weisheit aus Bergen, Wasser, Pflanzen und der natürlichen Welt schöpfen.
8 chinesische Schönheits-Redewendungen — Die vier Schönheiten, die...
Entdecken Sie die schönsten chinesischen Redewendungen, die Schönheit beschreiben, darunter die berühmten 闭月羞花 und 沉鱼落雁 von den vier Schönheiten des alten China.
10 Majestätische Chinesische Redewendungen über Berge (山)
Entdecken Sie chinesische Redewendungen mit Bergen (山), die Stabilität, Herausforderungen und Erhabenheit symbolisieren.
4 Reichhaltige chinesische Redewendungen mit Fisch (鱼)
Entdecken Sie chinesische Redewendungen mit Fisch (鱼), die Fülle, Wohlstand und Glück symbolisieren.
Lernen Sie täglich chinesische Redewendungen
Erhalten Sie jeden Tag eine neue Redewendung auf Ihrem Startbildschirm mit unserer kostenlosen iOS-App.
Im App Store herunterladen