10 Thành ngữ Trung Quốc về Giao tiếp & Nói chuyện
Các thành ngữ Trung Quốc diễn cảm về nghệ thuật giao tiếp — từ lời nói hùng hồn đến việc biết khi nào im lặng là vàng.
Sức mạnh của ngôn từ đã được tôn vinh trong văn hóa Trung Quốc từ thời cổ đại. Những thành ngữ này bao gồm toàn bộ phạm vi giao tiếp — từ sự hùng biện hoa mỹ đến sự khôn ngoan của việc giữ im lặng đúng lúc.
滔滔不绝
tāo tāo bù juéTalk endlessly; speak at great length
Nghĩa đen: Surging waves never ceasing
Thành ngữ này sử dụng hình ảnh những con sóng trào dâng (滔滔) không bao giờ (不) ngừng (绝) để mô tả lời nói liên tục, trôi chảy. 'Taotao' được lặp lại gợi lên âm thanh và nhịp điệu của nước chảy xiết. Cụm từ này xuất hiện trong các văn bản cổ điển mô tả những nhà hùng biện hùng hồn có lời nói tuôn trà...
Ví dụ
Một khi anh ấy bắt đầu nói về sở thích của mình, anh ấy đã nói không ngừng.
一旦开始谈论他的爱好,他就滔滔不绝。
争论不休
zhēng lùn bù xiūArgue endlessly without resolution
Nghĩa đen: Arguing without rest
Thành ngữ này mô tả việc tranh cãi (争论) mà không (不) dừng lại (休). Cụm từ này nắm bắt sự thất vọng của các cuộc tranh luận tiếp tục vô thời hạn mà không có giải pháp. Nó xuất hiện trong các văn bản lịch sử mô tả các phe phái triều đình bị khóa trong sự bất đồng vĩnh viễn. Thành ngữ này gợi ý cả sự g...
Ví dụ
Ủy ban đã tranh luận về vấn đề này vô tận mà không đạt được kết luận.
委员会对这个问题争论不休,却始终没有结论。
讳莫如深
huì mò rú shēnDuy trì sự im lặng tuyệt đối về vật chất nhạy cảm
Nghĩa đen: Tránh thảo luận về sâu
Lễ nghi triều đình nhà Hán lần đầu tiên thiết lập thông lệ tránh bàn bạc (諱莫) một cách sâu sắc (如深) nhất có thể đối với các vấn đề nhạy cảm của hoàng gia. Xã hội nhà Đường đã mở rộng ý nghĩa này để mô tả bất kỳ sự đồng thuận tập thể nào nhằm giữ im lặng tuyệt đối về những sự thật khó chịu. Phép ẩn d...
Ví dụ
Gia đình không bao giờ đề cập đến vụ bê bối, coi nó là một chủ đề bị cấm
家人从不提及这一丑闻,将其视为禁忌话题
众所周知
zhòng suǒ zhōu zhīNhư mọi người đều biết hoặc được công nhận rộng rãi
Nghĩa đen: Mọi người hoàn toàn biết
Các chiếu chỉ thời Hán lần đầu tiên sử dụng cụm từ này nhằm khẳng định rằng điều mà mọi người (众) đều đã hoàn toàn (周) nắm rõ (知) trước khi ban hành chính sách mới. Các học giả thời Đường đã tinh chỉnh nó thành một công cụ tu từ tinh vi, dùng để phân biệt kiến thức đã được công nhận với những lập lu...
Ví dụ
Người ta chấp nhận rộng rãi rằng tập thể dục thường xuyên góp phần vào kết quả sức khỏe tốt hơn
众所周知,经常锻炼有助于改善健康状况
不约而同
bù yuē ér tóngĐến cùng một điểm mà không có sự phối hợp
Nghĩa đen: Chưa sắp xếp giống nhau
Các sử gia Đông Hán lần đầu tiên ghi nhận hiện tượng những hành động tuy không (不) có sự sắp đặt trước (约) nhưng vẫn diễn ra giống hệt nhau (đồng), khi họ ghi chép việc các quan chức ở những nơi khác nhau lại độc lập thực hiện những chính sách tương tự. Các học giả triều Đường đã nhìn thấy trong sự ...
Ví dụ
Không có bất kỳ sự phối hợp nào, ba nhóm nghiên cứu đã đưa ra kết luận giống hệt nhau
没有任何协调,三个研究团队独立得出了相同的结论
层出不穷
céng chū bù qióngLiên tục xuất hiện liên tiếp vô tận
Nghĩa đen: Cấp độ xuất hiện mà không có kết thúc
Kinh sách Phật giáo đời Đường lần đầu tiên sử dụng cụm từ này để diễn tả việc các tầng giác ngộ (层) mới liên tục xuất hiện (出) không ngừng (不穷). Các học giả đời Tống đã tiếp nhận và áp dụng nó vượt ra ngoài bối cảnh tôn giáo để mô tả sự phong phú về trí tuệ và nghệ thuật. Phép ẩn dụ kiến trúc về việ...
Ví dụ
Công ty sáng tạo đã phát hành những cải tiến sản phẩm mới liên tiếp
这家创新公司层出不穷地推出新产品改进
别出心裁
bié chū xīn cáiShowing originality; unconventional
Nghĩa đen: Produce different from the heart's cutting
Thành ngữ này mô tả việc tạo ra (出) một cái gì đó khác biệt (别) so với thiết kế hoặc cắt (裁) của trái tim (心). Chữ 裁 ban đầu dùng để chỉ việc may quần áo, gợi ý thiết kế sáng tạo. Cụm từ này tôn vinh tính độc đáo và sự đổi mới vượt ra khỏi quy ước. Nó xuất hiện trong các bài phê bình văn học ca ngợi...
Ví dụ
Cách tiếp cận khác thường của cô ấy đối với vấn đề đã gây ấn tượng với mọi người.
她别出心裁的方法给大家留下了深刻印象。
一言既出
yī yán jì chūA promise once made must be kept
Nghĩa đen: Once a word is spoken
This idiom describes once (既) a word (一言) is spoken (出). It is often paired with 驷马难追 (four horses cannot catch it) to emphasize that spoken words cannot be taken back. The phrase stresses the weight of verbal commitments. Modern usage emphasizes the importance of being careful with promises, as wor...
Ví dụ
He kept his promise because he believed a man's word is his bond.
他信守承诺,因为他相信一言既出,驷马难追。
文不加点
wén bù jiā diǎnThực hiện hoàn hảo mà không cần sửa đổi
Nghĩa đen: Viết không cần điều chỉnh
Thành ngữ này, mang ý nghĩa hoàn mỹ, miêu tả văn chương (文) không cần (不) thêm (加) bất kỳ dấu chấm (点) chỉnh sửa nào, liên hệ đến thiên tài văn học Lục Cơ thời Tam Quốc. Theo sử sách, các tác phẩm của Lục Cơ hoàn mỹ đến mức không cần bất kỳ dấu hiệu hay chỉnh sửa nào – điều phi thường trong thời đại...
Ví dụ
Bản thảo của tiểu thuyết gia rất hoàn hảo đến nỗi không cần thay đổi biên tập
这位小说家的手稿如此完美,不需要任何编辑修改
来龙去脉
lái lóng qù màiThe whole story; causes and effects
Nghĩa đen: Coming dragon and going veins
Thành ngữ này bắt nguồn từ phong thủy Trung Quốc, nơi 'rồng' (龙) dùng để chỉ các dãy núi và 'mạch' (脉) để chỉ phần mở rộng của chúng. Các nhà phong thủy đã theo dõi 'rồng đến' và 'mạch đi' để hiểu dòng năng lượng của cảnh quan. Cụm từ này đã phát triển để có nghĩa là truy tìm nguồn gốc và sự phát tr...
Ví dụ
Trước khi đưa ra quyết định, chúng ta cần hiểu đầy đủ bối cảnh.
做决定之前,我们需要了解事情的来龙去脉。
Tham khảo nhanh
Thêm danh sách thành ngữ Trung Hoa
10 Thành ngữ Trung Quốc về Dạy học & Cố vấn
Những thành ngữ Trung Quốc đầy cảm hứng về những người thầy vĩ đại, sự hướng dẫn kiên nhẫn và nghệ thuật truyền đạt kiến thức.
10 Thành ngữ Trung Quốc cho Hội thoại Hàng ngày
Những thành ngữ Trung Quốc thiết thực mà bạn có thể thực sự sử dụng trong cuộc sống hàng ngày - hoàn hảo để nghe tự nhiên trong tiếng Quan Thoại.
10 thành ngữ Trung Quốc để tri ân giáo viên
Tôn vinh các nhà giáo dục với những thành ngữ Trung Quốc về giảng dạy, cố vấn và tác động sâu sắc của những người thầy vĩ đại. Hoàn hảo cho Ngày Nhà giáo Việt Nam và quà tặng tri ân.
10 Thành ngữ Trung Quốc Về Công lý & Luật pháp
Thành ngữ Trung Quốc mạnh mẽ về công lý, sự công bằng và pháp quyền dành cho các chuyên gia pháp lý.
Học Thành Ngữ Trung Hoa Hàng Ngày
Nhận một thành ngữ mới trên màn hình chính mỗi ngày với ứng dụng iOS miễn phí.
Tải xuống trên App Store