Internet Culture2016informal

鸡汤/毒鸡汤

jī tāng / dú jī tāng

Куриный бульон (для души) / токсичный куриный бульон — вдохновляющие цитаты против мрачно-юмористических анти-мотивационных цитат.

Происхождение

Из американской серии книг "Chicken Soup for the Soul". 毒鸡汤 - это циничная китайская интернет-пародия.

Примеры

That quote is pure 鸡汤 — sounds nice but means nothing. (Эта цитата - чистый 鸡汤 — звучит красиво, но ничего не значит.)

毒鸡汤:你不努力,别人替你努力。(Toxic chicken soup: If you don't work hard, others will work hard for you.) (毒鸡汤: Если ты не будешь усердно работать, другие будут усердно работать за тебя.)

Прочитать эту идиому на других языках: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Tagalog, Malay

Связанный сленг