Character & Values

10 expressions chinoises sur la tromperie et le fait de percer les mensonges

Expressions chinoises pointues sur la tromperie, les motivations cachées et la sagesse de percer la tromperie.

La littérature chinoise regorge de stratèges rusés et de complots cachés. Ces expressions enseignent l'art de reconnaître la tromperie, des démonstrations de force vides aux loups déguisés en moutons, et la sagesse de voir au-delà des apparences.

1

捕风捉影

bǔ fēng zhuō yǐng

Faire des accusations sans preuves solides

Signification littérale: Attraper l'ombre de la saisie du vent

Les textes bouddhistes de la dynastie Tang mettent en garde contre la futilité de tenter de saisir le vent (捕风) et d'attraper les ombres (捉影). Les philosophes de la dynastie Song ont transformé cette métaphore spirituelle en une critique puissante des accusations sans fondement et des preuves incons...

Exemple

L'enquête était basée sur des rumeurs sans preuve substantielle

调查是基于没有实质证据的谣言

En savoir plus →
2

瓜田李下

guā tián lǐ xià

Évitez les situations qui invitent les soupçons

Signification littérale: Melon Field Plum sous

Le 'Livre des Rites' a d'abord mis en garde contre le fait d'ajuster ses chaussures dans un champ de melons (瓜田) ou son chapeau sous un prunier (李下), car ces actions innocentes pourraient être interprétées à tort comme une préparation au vol. Les écrivains de la dynastie Tang ont étendu son sens au-...

Exemple

Le professeur a évité de rencontrer seuls les étudiants pour empêcher toute apparence d'irrégularité

教授避免单独与学生会面,以防止任何不当行为的出现

En savoir plus →
3

明知故犯

míng zhī gù fàn

Knowingly commit a violation

Signification littérale: Clearly know yet deliberately violate

This idiom describes clearly knowing (明知) something is wrong yet deliberately (故) doing it anyway (犯). The phrase emphasizes the moral culpability that comes from conscious choice rather than ignorance. It appears in legal and ethical texts from the Tang Dynasty distinguishing intentional violations...

Exemple

He knowingly broke the rules despite understanding the consequences.

尽管知道后果,他还是明知故犯。

En savoir plus →
4

言过其实

yán guò qí shí

Exagérer; surestimer

Signification littérale: Les mots dépassent la réalité

Cette expression décrit les mots (言) qui dépassent (过) la réalité (其实). Elle est issue des 'Annales des Trois Royaumes', où Zhuge Liang l'a utilisée pour décrire le stratège Ma Su, avertissant que sa réputation dépassait ses capacités réelles. L'expression critique l'exagération, la vantardise ou le...

Exemple

Ses affirmations concernant ses réalisations étaient grandement exagérées.

他对自己成就的描述言过其实。

En savoir plus →
5

沽名钓誉

gū míng diào yù

Seek fame through calculated actions

Signification littérale: Fish for fame and angle for reputation

Cet idiome décrit le fait de chercher à acheter (沽) la gloire (名) et de pêcher (钓) la réputation (誉). Il critique ceux qui recherchent la reconnaissance par des actions calculées plutôt que par un mérite authentique. L'imagerie de la pêche suggère la patience et l'effort délibéré dans l'acquisition ...

Exemple

Son travail caritatif semblait plus axé sur la publicité que sur une aide véritable.

他的慈善工作似乎更多是沽名钓誉,而非真正的帮助。

En savoir plus →
6

得意忘形

dé yì wàng xíng

Become carried away by success

Signification littérale: So pleased as to forget one's form

Cet idiome décrit le fait d'être si heureux (得意) qu'on oublie (忘) la forme ou le comportement approprié (形). Il met en garde contre le fait qu'une joie ou un succès excessif peut entraîner une perte de sang-froid et de jugement. L'expression est apparue dans des textes sur les dangers de l'hubris ap...

Exemple

Son succès l'a rendu négligent quant à sa conduite professionnelle.

成功让他得意忘形,忽视了职业操守。

En savoir plus →
7

自以为是

zì yǐ wéi shì

Suffisant ; opiniâtre

Signification littérale: Se considérer comme ayant raison

Cette expression idiomatique apparaît dans l'ancien texte taoïste 'Zhuangzi' et a été utilisée par Confucius pour critiquer ceux qui se considéraient (自以为) toujours comme ayant raison (是). L'expression critique la combinaison dangereuse de la confiance et de l'esprit fermé. Dans la tradition philoso...

Exemple

Son arrogance l'empêche d'accepter toute critique.

他自以为是,无法接受任何批评。

En savoir plus →
8

暗箭伤人

àn jiàn shāng rén

Attaques secrètes évitant la confrontation directe

Signification littérale: Personnes de flèche cachées

Cet idiome est issu des descriptions des tactiques d'embuscade sur les champs de bataille sous la dynastie Tang, avant de passer dans un usage plus large à travers les annales de l'intrigue de cour sous la dynastie Song, où les fonctionnaires utilisaient des méthodes indirectes pour nuire à la réput...

Exemple

L'employé a répandu des critiques anonymes au sujet des collègues au lieu de résoudre directement les problèmes

这名员工散布关于同事的匿名批评,而不是直接解决问题

En savoir plus →
9

弄巧成拙

nòng qiǎo chéng zhuō

Outsmart oneself; cleverness backfiring

Signification littérale: Playing clever becomes clumsy

This idiom describes how attempting (弄) to be clever (巧) results (成) in clumsiness (拙). It captures the irony of sophisticated plans that backfire, producing worse outcomes than simple approaches would have. The phrase appeared in Song Dynasty texts criticizing officials whose intricate schemes crea...

Exemple

His elaborate excuse backfired and made things worse.

他精心编造的借口弄巧成拙,让事情变得更糟。

En savoir plus →
10

不择手段

bú zé shǒu duàn

Utilisez tous les moyens indépendamment de l'éthique

Signification littérale: Ne pas choisir les méthodes

Les historiens de la dynastie Tang ont été les premiers à utiliser cette expression pour critiquer ceux qui refusent de faire le tri entre les différents moyens pour atteindre leurs objectifs. Les érudits confucéens de la dynastie Song l'ont développée en un principe éthique plus large, selon lequel...

Exemple

Le politicien a obtenu des votes par le biais de campagnes d'intimidation, de corruption et de désinformation

这位政治家通过恐吓、贿赂和虚假信息活动来获取选票

En savoir plus →

Référence rapide

Plus de listes d'idiomes chinois

Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement

Recevez un nouvel idiome sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre app iOS gratuite.

Télécharger sur l'App Store