得意忘形
得意忘形 (dé yì wàng xíng) littéralement signifie “so pleased as to forget one's form”et exprime “become carried away by success”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.
Également recherché en tant que: de yi wang xing, de yi wang xing,得意忘形 Signification, 得意忘形 en français
Prononciation: dé yì wàng xíng Signification littérale: So pleased as to forget one's form
Origine et Usage
Cet idiome décrit le fait d'être si heureux (得意) qu'on oublie (忘) la forme ou le comportement approprié (形). Il met en garde contre le fait qu'une joie ou un succès excessif peut entraîner une perte de sang-froid et de jugement. L'expression est apparue dans des textes sur les dangers de l'hubris après la réussite. L'usage moderne met en garde contre le fait de laisser le succès monter à la tête, ce qui conduit à un comportement inapproprié ou à de mauvaises décisions.
Exemples
Anglais: "Son succès l'a rendu négligent quant à sa conduite professionnelle."
Chinois: 成功让他得意忘形,忽视了职业操守。
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur philosophie de vie
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 得意忘形 en français?
得意忘形 (dé yì wàng xíng) se traduit littéralement par “So pleased as to forget one's form”et est utilisé pour exprimer “Become carried away by success”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..
Quand est-ce que 得意忘形 est utilisé?
Situation: Son succès l'a rendu négligent quant à sa conduite professionnelle.
Quel est le pinyin pour 得意忘形?
La prononciation pinyin pour 得意忘形 est “dé yì wàng xíng”.