city不city
city bù city
¿Ciudad o no ciudad? — preguntando si algo es lo suficientemente moderno, a la moda o cosmopolita. Una verificación de ambiente para la urbanidad.
Origen
Creado por el vlogger estadounidense "保保熊" (Bao Bao Xiong) en sus videos de viajes a Shanghái en 2024. Señalaba cosas preguntando "city不city?" en un tono juguetón. Se volvió masivamente viral, incluso los medios estatales lo retomaron.
Ejemplos
This rooftop bar is so city不city!
上海外滩,city不city?(El Bund en Shanghái, ¿ciudad o no ciudad?)
Lee este modismo en otros idiomas: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Tagalog, Malay, Russian
Jerga Relacionada
i人/e人
i rén / e rén
Introvertido/Extrovertido — en referencia a los tipos de personalidad MBTI, se usa casualmente para describir las preferencias sociales.
双减
shuāng jiǎn
Doble reducción — la política gubernamental que reduce la carga de tareas y las tutorías extraescolares para los estudiantes.
颜值
yán zhí
Puntuación de atractivo / valor facial — una calificación numérica de la apariencia física de alguien.
饭圈
fàn quān
Círculo de fans / fandom — la comunidad organizada de fans alrededor de una celebridad o ídolo.