city不city
city bù city
Город или не город? — вопрос о том, достаточно ли что-то современно, модно или космополитично. Проверка на урбанистичность.
Происхождение
Создано американским блогером "保保熊" (Bao Bao Xiong) в его видео о путешествиях по Шанхаю в 2024 году. Он указывал на вещи, спрашивая "city不city?" в игривом тоне. Стало массово вирусным — даже государственные СМИ подхватили это.
Примеры
Этот бар на крыше такой city不city!
上海外滩,city不city?(На набережной в Шанхае — город или не город?)
Прочитать эту идиому на других языках: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Tagalog, Malay
Связанный сленг
i人/e人
i rén / e rén
Интроверт/Экстраверт — ссылается на типы личности MBTI, используется неформально для описания социальных предпочтений.
双减
shuāng jiǎn
Снижение нагрузки — государственная политика, уменьшающая нагрузку с домашними заданиями и репетиторством для студентов.
颜值
yán zhí
Оценка привлекательности / лицевой ценности — числовая оценка физической привлекательности человека.
饭圈
fàn quān
Фан-круг / фандом — организованное сообщество фанатов вокруг знаменитости или идола.