12 Modismos Chinos Que Escuchas en Cada C-Drama y Película
Reconoce estos modismos chinos comunes que se escuchan en los C-dramas, películas y programas de televisión populares.
¿Te encanta ver C-dramas? Probablemente hayas escuchado estos modismos docenas de veces sin darte cuenta. Estos 12 chengyu aparecen constantemente en películas y programas de televisión chinos, desde epopeyas históricas hasta romances modernos.
一鸣惊人
yī míng jīng rénÉxito repentino y notable
Significado literal: Llorar de pájaros que se sobresalta
Este modismo surgió durante la Dinastía Han en el discurso académico sobre el talento tardío. La imagen de un pájaro aparentemente común (鸣, cantar) que de repente entona un canto extraordinario que asombra (惊) a todos (人) se inspiró en la historia de un erudito rural quien, tras años de anonimato, ...
Ejemplo
Después de años de preparación tranquila, su novela se convirtió en una sensación durante la noche
经过多年默默准备,他的小说一夜成名
百折不挠
bǎi zhé bù náoInquebrantable a pesar de la adversidad
Significado literal: Doblar cien veces nunca ceder
Que se remonta al período de los Reinos Combatientes, este modismo describe el bambú que se dobla cien (百) veces (折) pero nunca (不) cede (挠). La imagen proviene de antiguas observaciones de cómo los cañaverales de bambú sobreviven a tormentas severas, doblándose en lugar de romperse. La metáfora cob...
Ejemplo
A pesar de los numerosos rechazos, ella nunca se rindió con sus sueños
尽管屡次被拒绝,她从未放弃梦想
天道酬勤
tiān dào chóu qínEl cielo recompensa la diligencia
Significado literal: El camino del cielo recompensa la diligencia
Este modismo encapsula la creencia de que el camino del Cielo (天道) recompensa (酬) la diligencia (勤). Surgido de las enseñanzas neoconfucianas de la dinastía Song, refleja la síntesis del orden cósmico con el esfuerzo humano. El concepto desafió tanto la aceptación fatalista como la creencia en la pu...
Ejemplo
Sus años de trabajo duro finalmente valieron la pena con un gran avance
她多年的努力终于带来了重大突破
塞翁失马
sài wēng shī mǎLa desgracia puede ser una bendición
Significado literal: El viejo pierde el caballo
Este profundo modismo tiene su origen en la historia de un anciano sabio (塞翁) que vivía cerca de la frontera norte y que perdió su caballo más preciado (失马). Cuando sus vecinos acudieron a consolarle, él preguntó: "¿Cómo saben que esto no es buena fortuna?". En efecto, el caballo volvió después con ...
Ejemplo
Perder su trabajo lo llevó a encontrar su verdadera vocación
失业反而让他找到了真正的使命
狐假虎威
hú jiǎ hǔ wēiPedir prestada autoridad para intimidar
Significado literal: Zorro usa poder de Tigre
Este modismo surgió de una fábula del período de los Reinos Combatientes donde un zorro (狐) tomó prestada (假) la autoridad (威) de un tigre (虎) para intimidar a otros animales. La historia apareció por primera vez en el Zhan Guo Ce, utilizando al astuto zorro y al poderoso tigre para criticar a los p...
Ejemplo
El gerente junior seguía dejando caer el nombre del CEO para salirse con la suya
这个初级经理总是搬出CEO的名字来达到目的
爱屋及乌
ài wū jí wūEl amor se extiende a todas las conexiones
Significado literal: Casa de amor y su cuervo
Esta tierna expresión describe cómo el amor (爱) por una casa (屋) se extiende (及) incluso al cuervo (乌) posado en su tejado. Que se remonta al Período de los Reinos Combatientes, apareció por primera vez en textos que discutían cómo el afecto se extiende naturalmente a las cosas asociadas. El cuervo,...
Ejemplo
Ella amaba tanto a su amiga que incluso apreciaba los hábitos peculiares de su amiga
她如此喜欢她的朋友,连朋友的怪癖也觉得可爱
守株待兔
shǒu zhū dài tùEspera pasivamente la suerte
Significado literal: Guard Tree Wait Rabbit
Esta parábola del período de los Reinos Combatientes narra la historia de un campesino que, tras ver a un conejo morir al chocar contra un tocón de árbol (株), esperó (待) interminablemente la llegada de más conejos (兔) en el mismo lugar. Su vigilancia (守) del tocón se convirtió en un ejemplo clásico ...
Ejemplo
En lugar de desarrollar nuevas habilidades, solo esperó a que llegaran las promociones
他没有提升技能,只是等待升职机会
雪中送炭
xuě zhōng sòng tànAyuda en el momento de la necesidad
Significado literal: Enviar carbón en nieve
Enviar (送) carbón (炭) en la nieve (雪) capturó la esencia de la asistencia oportuna en momentos críticos. Este modismo de la dinastía Song surgió de historias de comerciantes ricos que distribuían combustible a familias pobres durante inviernos crudos, cuando los precios del carbón solían dispararse ...
Ejemplo
El préstamo oportuno ayudó a la compañía a sobrevivir la crisis económica
及时的贷款帮助公司度过了经济危机
三人成虎
sān rén chéng hǔLa mentira repetida se convierte en verdad
Significado literal: Tres personas hacen tigre
Este modismo tiene su origen en la advertencia del ministro Pang Cong del estado de Wei a su rey sobre cómo las mentiras repetidas de tres (三) personas (人) pueden hacer que incluso una afirmación absurda —como un tigre (虎) suelto en el mercado— llegue a parecer verdad (成). La historia, registrada en...
Ejemplo
El rumor falso sobre un defecto de producto se extendió en las redes sociales hasta que los clientes comenzaron a creerlo sin evidencia
关于产品缺陷的不实传言在社交媒体上传播,直到顾客开始在没有证据的情况下相信它
饮水思源
yǐn shuǐ sī yuánRecuerda tus raíces
Significado literal: Beber agua piensa fuente
Esta reflexión sobre la gratitud surgió durante la dinastía Tang, utilizando el acto cotidiano de beber (饮) agua (水) para recordar pensar (思) en su origen (源). El modismo adquirió relevancia a través de textos budistas que enfatizaban la valoración consciente de los fundamentos de la vida. Fue parti...
Ejemplo
Después de lograr el éxito, ella creó una beca en su vieja escuela
在成功之后,她在母校设立了奖学金
一诺千金
yī nuò qiān jīnMantenga las promesas fielmente
Significado literal: Una promesa de mil oro
Surgido en el Período de Primavera y Otoño, este modismo equipara una (一) promesa (诺) con mil monedas de oro (千金). Ganó prominencia a través de la historia de Ji Zha, quien cumplió una promesa póstuma a pesar del gran coste personal. El concepto se volvió central en la cultura mercantil durante la D...
Ejemplo
A pesar de las mejores ofertas, honró su compromiso original con el cliente
尽管有更好的机会,她仍然信守对客户的承诺
叶公好龙
yè gōng hào lóngAmor profesado escondiendo miedo real
Significado literal: Señor ye aman los dragones
Este cuento irónico relata la historia del Señor Ye (叶公), quien afirmaba amar (好) a los dragones (龙) pero huyó despavorido al enfrentarse a uno real. Durante el período de las Seis Dinastías, se transformó en una crítica habitual hacia la apreciación superficial desprovista de una comprensión genuin...
Ejemplo
El ejecutivo afirmó valorar la innovación, pero rechazó cada nueva idea presentada
这位高管声称重视创新,但拒绝了提出的每一个新想法
Referencia rápida
Más listas de modismos chinos
10 Modismos Chinos Poderosos para el Éxito en los Negocios
Domina estos modismos chinos esenciales (chengyu) para impresionar en reuniones de negocios, negociaciones y entornos profesionales.
8 Hermosos Modismos Chinos Sobre el Amor y el Romance
Descubre modismos chinos románticos que expresan amor, devoción y relaciones de manera poética.
10 Modismos Chinos que Todo Estudiante Debe Conocer
Modismos chinos esenciales sobre el aprendizaje, la educación y el éxito académico que inspirarán tus estudios.
8 Modismos Chinos Significativos Sobre la Amistad
Celebra los lazos de amistad con estos sinceros modismos chinos sobre la lealtad, la confianza y el compañerismo.
Aprende Modismos Chinos Diariamente
Recibe un nuevo modismo chino en tu pantalla principal cada día con nuestra app gratuita para iOS. Incluye pronunciación pinyin, significados y contexto cultural.
Descargar en App Store