叶公好龙(葉公好龍)
叶公好龙 (yè gōng hào lóng) literalmente significa “señor ye aman los dragones”y expresa “amor profesado escondiendo miedo real”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran relaciones y carácter.
También buscado como: ye gong hao long, ye gong hao long,叶公好龙 Significado, 叶公好龙 in english
Pronunciación: yè gōng hào lóng Significado literal: Señor ye aman los dragones
Origen y Uso
Este cuento irónico relata la historia del Señor Ye (叶公), quien afirmaba amar (好) a los dragones (龙) pero huyó despavorido al enfrentarse a uno real. Durante el período de las Seis Dinastías, se transformó en una crítica habitual hacia la apreciación superficial desprovista de una comprensión genuina. La imagen del dragón cobraba un peso particular en la cultura china, donde estas criaturas representaban el poder divino y la bendición. Su uso moderno describe la brecha entre el apoyo teórico y el compromiso práctico — desde ejecutivos que alaban la innovación pero rechazan las nuevas ideas, hasta reformadores que se echan atrás al enfrentarse a un cambio real.
Ejemplos
Inglés: "El ejecutivo afirmó valorar la innovación, pero rechazó cada nueva idea presentada"
Chino: 这位高管声称重视创新,但拒绝了提出的每一个新想法
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre relaciones y carácter
一模一样
yī mú yī yàng
Exactamente idéntico
Aprende más →
以心换心
yǐ xīn huàn xīn
Trate a los demás como usted mismo
Aprende más →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Amor facilita, odio el trabajo
Aprende más →
海纳百川
hǎi nà bǎi chuān
Acepta todo con la mente abierta
Aprende más →
以和为贵
yǐ hé wéi guì
Valor de armonía sobre todo
Aprende más →
同舟共济
tóng zhōu gòng jì
Enfrentan desafíos juntos
Aprende más →
风雨同舟
fēng yǔ tóng zhōu
Compartir dificultades juntos
Aprende más →
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
Influencia suave y fomentar
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 叶公好龙 en español?
叶公好龙 (yè gōng hào lóng) se traduce literalmente como “Señor ye aman los dragones”y se usa para expresar “Amor profesado escondiendo miedo real”. Este modismo chino pertenece a la categoríaRelaciones y Carácter category..
¿Cuándo se usa 叶公好龙 used?
Situación: El ejecutivo afirmó valorar la innovación, pero rechazó cada nueva idea presentada
¿Cuál es el pinyin de 叶公好龙?
La pronunciación pinyin de 叶公好龙 es “yè gōng hào lóng”.
Listas curadas con 叶公好龙
10 Chinese Idioms from Famous Fables & Stories You Should Know
Learn Chinese idioms from classic fables including the fox and tiger, the frog in the well, and waiting for rabbits by a tree stump.
6 Powerful Chinese Idioms With Dragon (龙)
Discover Chinese idioms featuring the dragon (龙), a symbol of power, luck, and imperial authority in Chinese culture.
8 Spirited Chinese Idioms for Dragon Boat Festival
Energetic Chinese idioms for the Dragon Boat Festival, celebrating competition, tradition, and remembrance.