好逸恶劳(好逸惡勞)
好逸恶劳 (hào yì wù láo) literalmente significa “amor facilita el trabajo de odio”y expresa “amor facilita, odio el trabajo”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran filosofía de vida.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.
También buscado como: hao yi wu lao, hao yi wu lao,好逸恶劳 Significado, 好逸恶劳 in english
Pronunciación: hào yì wù láo Significado literal: Amor facilita el trabajo de odio
Origen y Uso
Este modismo describe la tendencia humana a amar (好) la comodidad (逸) y odiar (恶) el trabajo (劳). Surgiendo por primera vez en textos filosóficos pre-Qin, fue utilizado por Mencio para advertir contra la inclinación natural, pero problemática, a preferir la comodidad al esfuerzo. La frase cobró particular importancia durante la Dinastía Song, cuando los eruditos neoconfucianos la emplearon para debatir el cultivo moral y la formación del carácter. Argumentaron que reconocer esta tendencia era el primer paso para superarla. En la actualidad, su uso es frecuente en contextos educativos y profesionales como un recordatorio de que el éxito exige ir más allá de nuestras zonas de confort. Sirve tanto como una advertencia contra la pereza como un reconocimiento de que el esfuerzo disciplinado a menudo va en contra de nuestras inclinaciones naturales.
Cuándo Usar
Situación: La productividad del equipo sufría de miembros que evitaban tareas desafiantes
Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre filosofía de vida
火冒三丈
huǒ mào sān zhàng
Explotar en ira o rabia extrema
Aprende más →
供不应求
gōng bù yìng qiú
La demanda excede la oferta disponible
Aprende más →
根深蒂固
gēn shēn dì gù
Profundamente arraigado y difícil de cambiar
Aprende más →
高枕无忧
gāo zhěn wú yōu
Completamente libre de preocupación o preocupación
Aprende más →
风土人情
fēng tǔ rén qíng
Aduanas locales y características culturales
Aprende más →
风吹草动
fēng chuī cǎo dòng
Reaccionar a la más mínima indicios de cambio o actividad
Aprende más →
飞禽走兽
fēi qín zǒu shòu
Todas las variedades de la vida silvestre en la naturaleza
Aprende más →
当务之急
dāng wù zhī jí
La prioridad más urgente que requiere atención inmediata
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 好逸恶劳 en español?
好逸恶劳 (hào yì wù láo) se traduce literalmente como “Amor facilita el trabajo de odio”y se usa para expresar “Amor facilita, odio el trabajo”. Este modismo chino pertenece a la categoríaFilosofía de Vida category..
¿Cuándo se usa 好逸恶劳 used?
Situación: La productividad del equipo sufría de miembros que evitaban tareas desafiantes
¿Cuál es el pinyin de 好逸恶劳?
La pronunciación pinyin de 好逸恶劳 es “hào yì wù láo”.
Listas curadas con 好逸恶劳
8 Funny Chinese Idioms with Hilarious Literal Meanings
Discover amusing Chinese idioms whose literal translations are unexpectedly funny or absurd.
8 Chinese Idioms About Money, Wealth & Prosperity
Wise Chinese idioms about financial success, wealth attitudes, and the true value of money.
12 Delicious Chinese Idioms About Food & Eating
Appetizing Chinese idioms about food, eating, and Chinese culinary culture - where language meets gastronomy.