大地/大爹
dà dì / dà diē
Malaking tatay — ginagamit nang sarkastiko para ilarawan ang mayabang o mapang-aping pag-uugali.
Pinagmulan
Internet slang na nanunuya sa mga taong nagmamagaling o entitled, lalo na sa mga customer service na karens.
Mga Halimbawa
Sino ka sa akala mo, 大爹?
又来了一个大爹顾客。(Eto na naman ang isang "malaking tatay" na customer.)
Basahin ang idyoma na ito sa ibang wika: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Malay, Russian
Kaugnay na Slang
凡尔赛
fán ěr sài
Nagmamagandang-loob — pagyayabang sa yaman o mga tagumpay habang nagkukunwaring mapagkumbaba o nagrereklamo.
Matuto pa →PUA
PUA
Sikolohikal na manipulasyon — malawakang ginagamit upang ilarawan ang gaslighting, emosyonal na manipulasyon, o nakalalasong pag-uugali ng mga boss, kasosyo, atbp.
Matuto pa →秀狗/秀恩爱
xiù ēn ài
Pagpapakita ng pagmamahal / PDA — mga magkasintahan na hayagang nagpapakita ng kanilang relasyon sa labis-labis na paraan.
Matuto pa →鸡娃
jī wá
Sobrang pagtutok sa pag-aaral ng bata — labis na pagpupursige sa mga bata sa akademya sa pamamagitan ng walang katapusang pagtuturo at mga aktibidad.
Matuto pa →