报复性消费
bào fù xìng xiāo fèi
Revenge spending — labis na paggastos pagkatapos ng isang panahon ng hindi pag-gastos (hal. pagkatapos ng lockdowns).
Pinagmulan
Naging tanyag pagkatapos ng pagtatapos ng COVID lockdowns at ang mga tao ay nag-shopping at nag-dining sprees.
Mga Halimbawa
Pagkatapos ng lockdown, lahat ay nag-报复性消费 spree.
解封后开始报复性消费。(Nagsimula ng revenge spending pagkatapos maalis ang mga restriksyon.)
Basahin ang idyoma na ito sa ibang wika: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, German, Malay, Russian
Kaugnay na Slang
躺平
tǎng píng
Lying flat — pagtanggi sa rat race, pagpili na gawin ang pinakamababa sa halip na magtrabaho nang labis.
摆烂
bǎi làn
Let it rot — ganap na pagsuko sa pagsisikap, pagtanggap sa kabiguan o katamtamang antas.
干饭人
gān fàn rén
Eating machine / foodie warrior — isang tao na kumakain nang may malaking sigasig at pagmamahal.
佛系
fó xì
Buddha-like — pagkakaroon ng zen, whatever-happens-happens na saloobin sa buhay. Hindi nagmamalasakit sa mga resulta.