Internet Culture2016informal
吃瓜
chī guā
수박 먹기 — 드라마가 펼쳐지는 것을 구경하며, 관여하지 않고 뒷담화를 즐기는 구경꾼.
유래
거리에서 싸움이 벌어지는 것을 보면서 수박을 먹는 남자의 사진에서 유래. 吃瓜群众 (수박 먹는 사람들)은 수동적인 방관자이다.
예시
나는 그냥 吃瓜하러 왔으니, 나를 끌어들이지 마.
吃瓜群众已就位。(수박 먹는 구경꾼들 자리 잡았습니다.)
이 고사성어를 다른 언어로 읽기: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Tagalog, Malay, Russian
관련 속어
YYDS (永远的神)
yǒng yuǎn de shén
GOAT (Greatest of All Time). 누군가 또는 무언가를 최고의 존재로 칭찬할 때 사용됩니다.
자세히 보기 →真香
zhēn xiāng
좋다 / 너무 좋다 — 이전에 절대 안 할 거라고 말했던 것을 결국 좋아하게 될 때 사용.
자세히 보기 →高情商
gāo qíng shāng
높은 EQ. 재치 있고 외교적이거나 정확히 무슨 말을 해야 할지 아는 것을 의미합니다.
자세히 보기 →CP (嗑CP)
kè CP
커플 지지 / 커플링 — 실제든 가상이든 로맨틱한 커플을 지지하거나 환상을 품는 것.
자세히 보기 →