吃瓜

chī guā

Melone essen – ein Zuschauer sein, der zusieht, wie sich ein Drama entfaltet, Klatsch genießt, ohne sich einzumischen.

Ursprung

Von einem Foto eines Mannes, der Wassermelone isst, während er einen Straßenstreit beobachtet. Die 吃瓜群众 (Melone essende Masse) sind passive Zuschauer.

Beispiele

Ich bin nur hier, um 吃瓜, zieh mich da nicht rein.

吃瓜群众已就位。(Die Melone essenden Zuschauer sind in Position.)

Lesen Sie diese Redewendung in anderen Sprachen: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Tagalog, Malay, Russian

Verwandter Slang