Tahun Baru Cina

10 Idiom Bahasa Mandarin untuk Mendoakan Kesehatan yang Baik di Tahun Baru

Idiom bahasa Mandarin yang tulus tentang kesehatan dan vitalitas, sempurna untuk harapan kesehatan Tahun Baru Cina.

Kesehatan adalah kekayaan (身体是革命的本钱)! Idiom ini berfokus pada mendoakan kesehatan yang baik, vitalitas, dan kesejahteraan - berkat paling tulus yang dapat Anda berikan selama Tahun Baru Cina, terutama kepada para tetua dan orang yang dicintai.

1

鹤发童颜

hè fà tóng yán

Muda meskipun usia tua

Makna literal: Rambut derek, wajah anak

Idiom pujian ini menggambarkan seseorang dengan rambut putih (鹤发) seperti bangau namun tetap mempertahankan wajah awet muda (童颜), melambangkan cita-cita menua dengan anggun. Ini pertama kali muncul dalam teks-teks Dinasti Tang yang menggambarkan para master Taois yang konon mempertahankan vitalitas ...

Contoh

Profesor berusia 90 tahun itu mempertahankan energi muda meskipun rambutnya putih

这位90岁的教授尽管白发苍苍,却依然保持着年轻的活力

Pelajari lebih lanjut →
2

龙马精神

lóng mǎ jīng shén

Kekuatan muda meskipun sudah tua

Makna literal: Roh Kuda Naga

Idiom kuat ini menggabungkan semangat naga (龙) dan kuda (马), berawal dari deskripsi para pejabat lanjut usia namun bersemangat pada masa Dinasti Tang. Kedua hewan ini melambangkan vitalitas yang luar biasa dalam budaya Tiongkok—naga mewakili kekuatan kekaisaran dan kuda menandakan kekuatan yang tak ...

Contoh

Profesor berusia 85 tahun itu masih mengajar kursus penuh dengan energi luar biasa

这位85岁的教授仍然精力充沛地教授全部课程

Pelajari lebih lanjut →
3

妙手回春

miào shǒu huí chūn

Keterampilan penyembuhan yang luar biasa

Makna literal: Tangan Terampil Membawa Musim Semi

Idiom ini memuji tangan (手) yang ajaib (妙) yang bisa mengembalikan (回) musim semi/kehidupan (春), berasal dari teks medis Dinasti Tang. Awalnya, idiom ini menggambarkan kemampuan tabib legendaris Sun Simiao untuk menghidupkan kembali pasien yang seolah tak tertolong. Metafora musiman musim semi yang ...

Contoh

Teknik luar biasa ahli bedah menyelamatkan hidup pasien melawan segala rintangan

外科医生非凡的技术在几乎不可能的情况下挽救了病人的生命

Pelajari lebih lanjut →
4

安然无恙

ān rán wú yàng

Benar -benar aman dan tidak terluka melalui bahaya

Makna literal: Damai tanpa penyakit

Idiom ini berasal dari 'Catatan Sejarah Tiga Kerajaan' yang menggambarkan mereka yang selamat dari bencana. Istilah '恙' (yàng) awalnya secara spesifik merujuk pada wabah atau penyakit menular sebelum kemudian meluas menjadi bahaya umum. Selama Dinasti Jin, istilah ini menjadi singkatan dalam laporan...

Contoh

Meskipun topan parah, semua penduduk desa dievakuasi dengan aman

尽管遭遇强台风,所有村民都安全疏散并得到妥善安置

Pelajari lebih lanjut →
5

安居乐业

ān jū lè yè

Hidup dengan damai dan bekerja dengan bahagia

Makna literal: Tempat tinggal yang damai Happy Occupation

Idiom ini berakar pada cita-cita pemerintahan Dinasti Han yang termuat dalam 'Kitab Han,' dan pertama kali muncul sebagai tujuan administratif yang melambangkan kesejahteraan yang seimbang. Pada masa Dinasti Tang, istilah ini menjadi terminologi baku dalam dokumen kebijakan untuk mengukur keberhasil...

Contoh

Setelah bertahun -tahun mengalami kekacauan, wilayah ini akhirnya mencapai stabilitas di mana keluarga dapat hidup dengan aman dan mengejar mata pencaharian

经过多年的动荡,该地区终于实现了稳定,家庭可以安全生活并追求生计

Pelajari lebih lanjut →
6

春风满面

chūn fēng mǎn miàn

Terlihat bahagia dan puas

Makna literal: Angin musim semi memenuhi wajah

Idiom ini menggambarkan angin musim semi (春风) memenuhi (满) wajah (面). Ini menggambarkan seseorang yang wajahnya memancarkan kehangatan dan kebahagiaan seperti angin musim semi yang menyenangkan. Ungkapan ini menangkap penampilan kepuasan dan keberuntungan. Penggunaan modern menggambarkan seseorang y...

Contoh

Dia kembali dari liburan tampak segar dan bahagia.

她度假回来春风满面。

Pelajari lebih lanjut →
7

如鱼得水

rú yú dé shuǐ

Dalam elemen yang sempurna

Makna literal: Ikan menemukan air

Idiom ini menggambarkan harmoni antara ikan (鱼) dan air (水), berakar dari pengamatan Taois tentang keselarasan alami. Dalam teks-teks kuno, terutama dari Zhuangzi, ikan yang berenang dengan mudah di dalam air melambangkan keadaan ideal seseorang yang benar-benar selaras dengan lingkungannya. Metafor...

Contoh

Guru yang berpengalaman di kelas barunya seperti ikan di dalam air

有经验的老师在新教室里如鱼得水

Pelajari lebih lanjut →
8

各得其所

gè dé qí suǒ

Segala sesuatu di tempat yang tepat

Makna literal: Masing -masing menemukan tempatnya

Berasal dari teks-teks Konfusianisme awal yang membahas harmoni sosial, konsep ini menjelaskan bagaimana setiap (各) elemen menemukan (得) tempat (所) yang semestinya (其). Gagasan ini mendapatkan aplikasi praktis selama reformasi layanan sipil Dinasti Han, di mana para pejabat berusaha mencocokkan baka...

Contoh

Reorganisasi membantu setiap anggota tim menemukan peran ideal mereka

重组帮助每个团队成员找到了最适合的角色

Pelajari lebih lanjut →
9

春风化雨

chūn fēng huà yǔ

Pengaruh yang lembut dan memelihara

Makna literal: Angin musim semi menjadi hujan

Metafora puitis ini berawal dari filosofi pendidikan Dinasti Han, di mana pengajaran ideal diibaratkan sebagai angin musim semi (春风) yang berubah menjadi hujan yang menyuburkan (化雨). Kiasan ini berasal dari kearifan pertanian – angin sepoi-sepoi musim semi dan hujan rintik menyuburkan tanaman tanpa ...

Contoh

Bimbingan pasien guru perlahan mengubah siswa yang sedang berjuang itu

老师耐心的引导慢慢改变了这个困难学生

Pelajari lebih lanjut →
10

心安理得

xīn ān lǐ dé

Feel at ease with a clear conscience

Makna literal: Heart at peace, reason satisfied

This idiom describes the heart (心) being at peace (安) because reason (理) is satisfied (得). It describes the inner tranquility that comes from knowing one has acted correctly. The phrase connects moral behavior with psychological well-being. Modern usage describes the peace of mind that follows ethic...

Contoh

After returning the lost wallet, he felt completely at ease.

归还了丢失的钱包后,他心安理得。

Pelajari lebih lanjut →

Referensi cepat

Lebih banyak daftar peribahasa Tiongkok

Pelajari Peribahasa Tiongkok Setiap Hari

Dapatkan peribahasa Tiongkok baru di layar utama Anda setiap hari dengan aplikasi iOS gratis kami. Dilengkapi pelafalan pinyin, makna, dan konteks budaya.

Unduh di App Store