Success & Career

10 Idiom Cina Tentang Meraih Puncak Kesuksesan

Idiom Cina ambisius tentang mendaki menuju kesuksesan, melampaui ekspektasi, dan mencapai kehebatan.

Dalam budaya Cina, bangkit dari asal-usul yang sederhana menuju kehebatan dirayakan sebagai bentuk pencapaian tertinggi. Idiom-idiom ini menangkap semangat ambisi — dari ikan mas yang melompati gerbang naga hingga melesat lurus menembus awan.

1

后来居上

hòu lái jū shàng

Pendatang terlambat melampaui starter awal

Makna literal: Pendatang terlambat berakhir di atas

Idiom ini berasal dari 'Catatan Sejarah Agung' (史记), yang menggambarkan bagaimana pejabat kemudian (后来) sering naik (居上) ke posisi yang lebih tinggi daripada pendahulu mereka. Ungkapan itu digunakan oleh penasihat Kaisar Wu dari Han untuk menjelaskan mengapa menteri yang baru diangkat terkadang meng...

Contoh

Startup yang memasuki pasar terakhir menjadi pemimpin industri.

最后进入市场的那家初创公司后来居上,成为行业领袖。

Pelajari lebih lanjut →
2

势不可挡

shì bù kě dǎng

Tak terhentikan; momentum yang tak tertahankan

Makna literal: Momentum yang tidak dapat diblokir

Idiom ini berasal dari konteks militer selama periode Tiga Kerajaan, menggambarkan pasukan dengan momentum (势) yang luar biasa sehingga mereka tidak (不可) dapat diblokir atau dilawan (挡). Konsep 'shi' (势) adalah pusat pemikiran strategis Tiongkok, yang mewakili kekuatan dinamis atau momentum suatu si...

Contoh

Revolusi teknologi adalah kekuatan yang tak terhentikan yang membentuk kembali masyarakat.

科技革命势不可挡,正在重塑社会。

Pelajari lebih lanjut →
3

独当一面

dú dāng yī miàn

Mampu mengambil alih secara mandiri

Makna literal: Sendirian menangani satu sisi

Idiom ini berasal dari konteks militer di Dinasti Han, menggambarkan para jenderal yang mampu secara mandiri (独) mengelola (当) satu front atau sisi (一面) pertempuran. Frasa ini mengakui kemampuan langka untuk mengambil tanggung jawab penuh atas area yang signifikan tanpa pengawasan. Ini berkembang un...

Contoh

Setelah bertahun-tahun pelatihan, dia sekarang dapat mengelola departemen secara mandiri.

经过多年培训,她现在能够独当一面,管理整个部门。

Pelajari lebih lanjut →
4

名列前茅

míng liè qián máo

Peringkat di antara yang terbaik; berada di puncak

Makna literal: Nama terdaftar di antara alang-alang depan

Idiom ini berasal dari praktik militer Tiongkok kuno di mana komandan di depan pasukan membawa 'mao' (茅), sejenis rumput alang-alang, sebagai penanda sinyal. Memiliki nama (名) yang terdaftar (列) di antara alang-alang depan (前茅) berarti berada di garis depan. Ungkapan ini berkembang untuk menggambark...

Contoh

Dia secara konsisten berada di peringkat teratas di kelasnya.

她的成绩一直名列前茅。

Pelajari lebih lanjut →
5

扶摇直上

fú yáo zhí shàng

Naik dengan cepat; melambung lurus ke atas

Makna literal: Puting beliung berputar lurus ke atas

Idiom ini menggambarkan menunggangi puting beliung (扶摇) lurus (直) ke atas (上). Dari deskripsi Zhuangzi tentang burung roc yang naik sembilan puluh ribu li tertiup angin. Ungkapan itu menggambarkan kenaikan yang cepat dan dramatis. Penggunaan modern menggambarkan kenaikan meteorik - dalam karier, har...

Contoh

Harga saham melonjak setelah pengumuman.

公告后股价扶摇直上。

Pelajari lebih lanjut →
6

青云直上

qīng yún zhí shàng

Naik dengan cepat ke posisi tinggi

Makna literal: Awan biru lurus ke atas

Idiom ini menggambarkan pergi lurus (直) ke atas (上) ke awan (云) biru (青). Mirip dengan 平步青云, ini menggambarkan kenaikan cepat ke posisi tinggi. Ketegasan 直 menekankan kecepatan dan kurangnya jalan memutar. Penggunaan modern menggambarkan promosi cepat dan kemajuan karier, naik langsung ke puncak tan...

Contoh

Bakatnya mendorongnya dengan cepat melalui jajaran.

她的才华让她青云直上。

Pelajari lebih lanjut →
7

争分夺秒

zhēng fēn duó miǎo

Berpacu dengan waktu; memanfaatkan setiap detik

Makna literal: Berjuang untuk menit dan merebut detik

Idiom modern ini muncul selama periode industrialisasi Tiongkok pada abad ke-20, mencerminkan urgensi pembangunan nasional. Ini menggabungkan 'berjuang untuk' (争) menit (分) dan 'merebut' (夺) detik (秒) untuk menekankan memanfaatkan setiap saat. Ungkapan ini menjadi sangat populer selama era Lompatan ...

Contoh

Tim darurat bekerja melawan waktu untuk menyelamatkan pasien.

急救团队争分夺秒地抢救病人。

Pelajari lebih lanjut →
8

励精图治

lì jīng tú zhì

Bekerja keras untuk meningkatkan pemerintahan

Makna literal: Kerahkan esensi, rencanakan pemerintahan

Idiom ini menggambarkan mengerahkan (励) esensi (精) seseorang dan merencanakan (图) pemerintahan (治). Ini menggambarkan upaya yang berdedikasi dan energik untuk memerintah dengan baik. Ungkapan ini digunakan untuk menggambarkan penguasa yang bekerja dengan rajin dalam urusan negara. Penggunaan modern ...

Contoh

Pemerintahan baru berkomitmen untuk reformasi dan pemerintahan yang lebih baik.

新政府励精图治,致力于改革和更好的治理。

Pelajari lebih lanjut →
9

死而后已

sǐ ér hòu yǐ

Lanjutkan sampai mati; komitmen seumur hidup

Makna literal: Hanya berhenti setelah kematian

Idiom ini menggambarkan berhenti (已) hanya setelah (后) kematian (死). Sering dipasangkan dengan 鞠躬尽瘁, itu melengkapi pernyataan terkenal Zhuge Liang tentang dedikasi seumur hidup. Ungkapan ini mewakili komitmen yang hanya dapat diakhiri oleh kematian. Penggunaan modern menggambarkan dedikasi yang tak...

Contoh

Komitmennya terhadap keadilan berlanjut sampai hari terakhirnya.

他对正义的追求死而后已。

Pelajari lebih lanjut →
10

任重道远

rèn zhòng dào yuǎn

Beban berat dan perjalanan panjang di depan

Makna literal: Tanggung jawab berat, jalan panjang

Idiom ini menggambarkan tanggung jawab (任) yang berat (重) dan jalan (道) yang panjang (远). Dari Analects di mana Konfusius menggambarkan beban kebajikan. Ungkapan ini menangkap beban tugas penting yang membutuhkan perjalanan panjang. Penggunaan modern menggambarkan usaha signifikan yang membutuhkan u...

Contoh

Mencapai keberlanjutan adalah tantangan jangka panjang yang membutuhkan upaya berkelanjutan.

实现可持续发展任重道远。

Pelajari lebih lanjut →

Referensi cepat

Lebih banyak daftar peribahasa Tiongkok

Pelajari Peribahasa Tiongkok Setiap Hari

Dapatkan peribahasa baru di layar utama setiap hari dengan aplikasi iOS gratis kami.

Unduh di App Store