Apa Itu Blossoms Shanghai (繁花)? Seri TV Pertama Wong Kar-wai, Shanghai 1990-an & Mengapa Ini Penting
2026-05-13
Filosofi HidupBlossoms Shanghai (繁花) adalah seri televisi pertama Wong Kar-wai — adaptasi 30 episode dari novel pemenang Hadiah Mao Dun karya Jin Yucheng yang berlatar belakang Shanghai 1990-an selama booming pasar saham. Berikut adalah tentang apa itu, mengapa butuh waktu sepuluh tahun untuk dibuat, dan mengapa para pecinta film menyebutnya sebagai karya TV Tiongkok terpenting dekade ini.
Apa Itu Blossoms Shanghai? — Jawaban Singkat
Blossoms Shanghai (繁花, Fán Huā) adalah seri TV 30 episode yang disutradarai oleh Wong Kar-wai, berlatar belakang Shanghai awal 1990-an selama booming pasar saham yang mengikuti kebijakan reformasi dan keterbukaan Deng Xiaoping.
- Ini adalah seri televisi pertama Wong Kar-wai dan karya penyutradaraan besarnya yang pertama sejak The Grandmaster (2013).
- Ini mengadaptasi novel Jin Yucheng (金宇澄) 《繁花》, pemenang Hadiah Sastra Mao Dun (2015) — salah satu penghargaan tertinggi dalam sastra Tiongkok.
- Dibintangi oleh Hu Ge (胡歌) sebagai A-Bao (阿宝), seorang mantan pekerja pabrik yang menjadi tycoon Bursa Efek Shanghai, dengan Ma Yili, Tang Yan (Tiffany Tang), dan Xin Zhilei sebagai tiga wanita utama dalam hidupnya.
- Difilmkan dalam dua versi dialek lengkap — Shanghainese (potongan sutradara) dan Mandarin (potongan siaran).
- Ditayangkan perdana 27 Desember 2023 di CCTV-8 dan Tencent Video di daratan Tiongkok; Criterion Channel (Amerika Utara) dan MUBI (Eropa / Amerika Latin / Turki / India) menayangkannya secara internasional.
Di bawah ini: mengapa acara ini penting, apa sebenarnya tentangnya, dan benang budaya — termasuk kata Shanghainese 不响 yang digunakan novel ini seribu kali — yang membuatnya berbeda dari yang lain di TV Tiongkok.
Seri TV Pertama Wong Kar-wai
Wong Kar-wai adalah sutradara Hong Kong di balik In the Mood for Love (2000), Chungking Express (1994), 2046 (2004), dan The Grandmaster (2013). Karyanya secara internasional identik dengan ciri khas seorang pembuat film: ketenangan, kerinduan, dan waktu sebagai substansi sinema itu sendiri.
Blossoms Shanghai paling baik dipahami bukan sebagai "Wong Kar-wai membuat TV" tetapi sebagai Wong Kar-wai membuat film 30 jam. Pacing, pencahayaan, pengambilan gambar yang obsesif pada tangan dan wajah — ini bukan pilihan format televisi. Criterion Channel dan MUBI — distributor bioskop seni, bukan platform C-drama — memperoleh hak internasional, yang menunjukkan di mana acara ini sebenarnya berada: sebagai karya auteur yang kebetulan merupakan televisi Tiongkok.
Novel: 《繁花》 oleh Jin Yucheng
Novel sumber oleh Jin Yucheng (金宇澄) diterbitkan pada 2012/2013 dan memenangkan Hadiah Sastra Mao Dun ke-9 pada 2015, penghargaan novel paling bergengsi di Tiongkok. Dua hal membuatnya luar biasa secara linguistik:
- Ditulis dalam diksi Shanghainese yang diterjemahkan ke dalam bahasa Tiongkok tertulis — kata-katanya dibaca sebagai Mandarin standar tetapi ritme dan urutan kata adalah dialek Shanghai.
- Menggunakan kata kerja Shanghainese 不响 (bù xiǎng, "tetap diam / tidak merespons") sekitar seribu kali di seluruh buku. Kritikus menganggap 不响 sebagai gestur dasar novel: mengutamakan apa yang tidak diucapkan dibandingkan apa yang diucapkan. Ide ini memiliki paralel klasik yang panjang — chengyu 心照不宣 (xīn zhào bù xuān, "dipahami di hati, tidak terucapkan") dan 不言而喻 (bù yán ér yù, "sudah jelas") menamai nilai budaya yang sama.
Novel ini menceritakan kisah tiga teman Shanghainese sepanjang tahun 1960-an, 1970-an, 1980-an, dan 1990-an, bergantian antara kilas balik Revolusi Kebudayaan dan booming komersial pasca-reformasi. Drama ini hanya mengadaptasi alur tahun 1990-an. Materi Revolusi Kebudayaan dipotong.
Cerita (Secara Singkat)
Di Shanghai awal 1990-an, A-Bao (Hu Ge) adalah mantan pekerja pabrik yang, dengan seorang mentor yang lebih tua bernama Master Ye (Ye Sheng, diperankan oleh aktor veteran You Benchang), mulai berdagang di Bursa Efek Shanghai yang baru dibuka. Bursa ini baru saja didirikan — Desember 1990 — dan tahun-tahun awal adalah perbatasan tanpa aturan. A-Bao menjadi kaya dengan cepat.
Kota di sekelilingnya sedang berubah. Lahan pertanian Pudong menjadi distrik keuangan. Menara Orient Pearl sedang dibangun di tepi timur. Satu generasi pegawai negeri sedang meninggalkan pekerjaan pemerintah yang aman untuk memasuki bisnis swasta — frasa periode untuk ini adalah 下海 (xià hǎi, "pergi ke laut"), dan ini menangkap lompatan ke perairan yang tidak pasti. Pertanyaan sentral drama ini adalah berapa biaya dari lompatan semacam itu.
Tiga wanita utama mengorbit kehidupan A-Bao:
- Ling Zi (玲子) — diperankan oleh Ma Yili (马伊琍) — mengelola Yasujirō, sebuah restoran bergaya Jepang. Dia adalah teman dekat A-Bao dan wanita yang memahaminya tanpa sentimentalitas.
- Nona Wang / Wang Mingzhu (汪小姐 / 汪明珠) — diperankan oleh Tiffany Tang (唐嫣) — adalah pejabat biro perdagangan luar negeri yang bermitra dengan A-Bao dalam bisnis.
- Li Li (李李) — diperankan oleh Xin Zhilei (辛芷蕾) — memiliki Zhizhen Garden (至真园), sebuah restoran mewah di Jalan Huanghe. Masa lalunya tidak diketahui. Restoran ini dimodelkan berdasarkan institusi nyata Jalan Huanghe, Tai Sheng Yuan (苔圣园).
Pitch yang sering dikutip dari acara ini adalah bahwa hubungan A-Bao mewakili pencarian hidupnya — petualangan, kehormatan, cinta. Acara itu sendiri lebih ambigu daripada pitch-nya.
Produksi Sepuluh Tahun
Wong Kar-wai terkenal dengan produksi yang lambat — In the Mood for Love memakan waktu lima belas bulan, The Grandmaster hampir satu dekade. Blossoms Shanghai memperpanjang pola ini ke TV.
Persiapan dimulai pada pertengahan 2010-an. Pengambilan gambar utama dimulai sebelum COVID-19 dan dilanjutkan melalui pandemi dengan pengambilan ulang. Produksi membangun set Shanghai tahun 1990-an — restoran Jalan Huanghe, lantai Bursa Efek, apartemen periode — di panggung suara Songjiang. Lokasi dunia nyata termasuk Peace Hotel dan Astor House digunakan untuk eksterior. Satu jangkar temporal yang berguna: penampilan Menara Orient Pearl yang sedang dibangun dalam acara tersebut. Menara itu selesai pada tahun 1994, jadi setiap pengambilan gambar yang menunjukkan perancah di atasnya menandai adegan sebelum tahun itu.
Wong memilih lebih dari dua puluh alumni Akademi Teater Shanghai untuk kefasihan dialek. Para aktor utama memiliki pelatih Shanghainese pribadi. Chengyu 大器晚成 (dà qì wǎn chéng, "wadah besar membutuhkan waktu untuk terbentuk") cocok untuk produksi acara dan kebangkitan lambat A-Bao.
Penerimaan Kritikus
Blossoms Shanghai adalah seri TV Tiongkok yang paling banyak dipuji oleh kritikus pada 2023-2024, menduduki puncak beberapa daftar akhir tahun kritikus dan menarik banyak penonton dari daratan dan Hong Kong. Rilis internasional di Criterion dan MUBI memperluas penerimaan itu ke kalangan pecinta film Barat — Variety, IndieWire, RogerEbert.com, dan Sight & Sound semuanya meliput acara ini sebagai karya besar Wong Kar-wai.
Tanggapan kritis utama adalah tentang pacing (lebih lambat dari konvensi TV daratan), ambiguitas khas Wong, dan penghilangan materi Revolusi Kebudayaan dari novel. Pembela berargumen bahwa penyederhanaan memberikan acara ini tulang punggung yang lebih ketat — Shanghai pasca-reformasi, tanpa pengenceran.
Cara Menonton
| Wilayah | Platform | Versi |
|---|---|---|
| Daratan Tiongkok | Tencent Video | Baik Shanghainese maupun Mandarin |
| Daratan Tiongkok (TV) | CCTV-8 | Hanya Mandarin |
| Amerika Utara | Criterion Channel | Shanghainese dengan subtitle Inggris |
| Eropa / Amerika Latin / Turki / India | MUBI | Shanghainese dengan subtitle Inggris |
| Hong Kong | TVB | Dub Kanton + trek audio Shanghainese |
Tidak tersedia di: Disney+, Netflix, Viki, atau WeTV (per awal 2026). Wong Kar-wai menegosiasikan distribusi yang sangat ketat.
Jika Anda memiliki akses ke versi Shanghainese, itu adalah potongan yang harus ditonton — ini adalah versi auteur terlepas dari apakah Anda berbicara dialek tersebut.
Mengapa Ini Penting bagi Pembelajar Mandarin dan Penonton Budaya Tiongkok
Sebagian besar penonton Barat datang ke Blossoms Shanghai melalui Wong Kar-wai. Sebagian besar penonton C-drama datang melalui Hu Ge atau novel sumbernya. Kedua penonton kehilangan lapisan:
- Dimensi dialek. Versi Shanghainese adalah artefak linguistik yang berbeda. Wong Kar-wai melarang setiap "kreativitas sekunder" di luar dua trek audio yang ia otorisasi. Lihat Shanghainese vs. Mandarin di Blossoms Shanghai — Frasa Kunci & Mengapa Wong Mengambil Dua Versi.
- Kosakata tahun 1990-an. Istilah spesifik periode seperti 老八股 (delapan saham lama dari Bursa Efek Shanghai awal), 万元户 ("rumah sepuluh ribu yuan," penanda kekayaan tahun 1980-an), dan 下海 memiliki penggunaan puncaknya tepat pada tahun-tahun yang digambarkan acara ini. Kami membahasnya di Kosakata Slang Bisnis Shanghai 1990-an di Blossoms Shanghai Dijelaskan.
- Warisan sastra. Jin Yucheng menggambar dari tradisi sastra Shanghai yang panjang — Eileen Chang (张爱玲), sekolah fiksi rumah tangga awal abad ke-20, gaya observasional tepat dari modernisme Shanghai. Drama ini memadatkan ini menjadi gambar: tangan yang menuangkan teh, telepon yang tidak terjawab, seorang wanita yang berhenti di tangga. Frasa Tiongkok untuk pendekatan ini adalah 以无写有 (yǐ wú xiě yǒu, "menulis yang tidak terucapkan melalui apa yang diucapkan"). Itulah yang dilakukan 不响, adegan demi adegan. Bandingkan juga kesabaran jangka panjang dari 卧薪尝胆 (wò xīn cháng dǎn, "tidur di atas kayu bakar, mencicipi empedu") — kebangkitan A-Bao sebagai versi tenang dari ambisi yang sama.
Lanjutkan: Shanghainese vs. Mandarin di Blossoms Shanghai — Frasa Kunci & Mengapa Wong Mengambil Dua Versi · Kosakata Slang Bisnis Shanghai 1990-an di Blossoms Shanghai Dijelaskan
Ungkapan Tiongkok terkait: 心照不宣 · 不言而喻 · 大器晚成 · 卧薪尝胆. Atau jelajahi semua 1.000+ ungkapan Tiongkok.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
Setetes air di lautan; jumlah yang dapat diabaikan
Pelajari lebih lanjut →
五花八门
wǔ huā bā mén
Berbagai macam yang membingungkan; segala macam
Pelajari lebih lanjut →
心血来潮
xīn xuè lái cháo
Bertindak berdasarkan dorongan atau keinginan tiba-tiba
Pelajari lebih lanjut →
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Pada dasarnya sama dengan perbedaan kecil
Pelajari lebih lanjut →
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
Surga tersembunyi; keindahan batin yang tak terduga
Pelajari lebih lanjut →
无可奈何
wú kě nài hé
Tak berdaya; tidak memiliki alternatif
Pelajari lebih lanjut →
鸡飞蛋打
jī fēi dàn dǎ
Kehilangan segalanya; kegagalan total
Pelajari lebih lanjut →
津津有味
jīn jīn yǒu wèi
Dengan minat dan kenikmatan yang besar
Pelajari lebih lanjut →
Blossoms Shanghai