Now airing
Chinese Drama · 2026
莫离 · Mò Lí
Bai Lu's 2026 period revenge-romance, premiering June 9 on Tencent with 4M+ pre-launch reservations. Ye Li (叶璃), a Lishan descendant confined for eight years, is married by imperial decree to the disabled Prince of Ding, Mo Xiuyao (墨修尧) — a former 'war god' mocked as the 'useless prince.' Two strong leads with their own revenge plans move from suspicion to alliance amid a plot to usurp the throne. The Chinese title 莫离 ('never part') puns on 茉莉 ('jasmine'). Adapted from the novel 《盛世嫡妃》 by Feng Qing.
莫离
Deep dives
Cultural history, classical references, memorable quotes, and the Chinese idioms worth knowing.
Why is the Chinese title 莫离 translated as The First Jasmine? The jasmine (茉莉) homophone explained, plus the meaning of every character name — Ye Li 叶璃, Mo Xiuyao 墨修尧 — in Bai Lu's 2026 drama.
Watching The First Jasmine (莫离)? Learn the period C-drama vocabulary you'll hear constantly — 王爷, 圣旨, 赐婚, 复仇 — plus 4 strategy chengyu, with pinyin and meanings.
Bai Lu's The First Jasmine (莫离) is built on revenge, hidden strength, and court scheming. Learn 9 Chinese idioms (chengyu) that capture its premise — with pinyin, meaning, and how each fits the story.
When does The First Jasmine (莫离) release? Bai Lu's 2026 period revenge-romance premieres June 9 on Tencent/WeTV. Full cast, plot, where to watch, and the novel it's adapted from.
More Chinese dramas