卡点
kǎ diǎn
Llegar exactamente en el último momento posible: ser preciso a tiempo con cero margen.
Origen
Describe el hábito de apurar los plazos y las horas de llegada hasta el límite absoluto, común entre los jóvenes.
Ejemplos
He always 卡点 arrives — one second later and he'd be late.
每次上班都卡点到。(Siempre llego al trabajo en el último segundo posible.)
Lee este modismo en otros idiomas: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Portuguese, Hindi, Arabic, French, German, Tagalog, Malay, Russian
Jerga Relacionada
内卷
nèi juǎn
Involución: competencia excesiva, a menudo inútil, donde todos trabajan más duro pero nadie gana más.
打工人
dǎ gōng rén
Trabajadores / esclavos asalariados: un término autocrítico que los trabajadores usan para describirse a sí mismos.
996
jiǔ jiǔ liù
Trabajar de 9am a 9pm, 6 días a la semana — describe la agotadora cultura laboral en las empresas tecnológicas chinas.
割韭菜
gē jiǔ cài
Cosechar puerros: estafar o explotar a consumidores/inversores, especialmente a través de productos caros o malas inversiones.