卡点
kǎ diǎn
Tiba tepat pada saat terakhir yang memungkinkan — tepat waktu dengan tanpa toleransi.
Asal Usul
Menggambarkan kebiasaan mendorong tenggat waktu dan waktu kedatangan hingga batas absolut, umum di kalangan anak muda.
Contoh
He always 卡点 arrives — one second later and he'd be late.
每次上班都卡点到。(Selalu tiba di tempat kerja pada detik terakhir.)
Baca peribahasa ini dalam bahasa lain: Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Tagalog, Malay, Russian
Slang Terkait
内卷
nèi juǎn
Involusi — persaingan berlebihan, seringkali tidak ada gunanya di mana semua orang bekerja lebih keras tetapi tidak ada yang mendapatkan lebih banyak.
Pelajari lebih lanjut →打工人
dǎ gōng rén
Para pekerja / budak upahan — istilah merendahkan diri yang digunakan pekerja untuk menggambarkan diri mereka sendiri.
Pelajari lebih lanjut →996
jiǔ jiǔ liù
Bekerja dari jam 9 pagi sampai 9 malam, 6 hari seminggu — menggambarkan budaya kerja yang melelahkan di perusahaan teknologi Tiongkok.
Pelajari lebih lanjut →割韭菜
gē jiǔ cài
Memanen daun bawang — menipu atau mengeksploitasi konsumen/investor, terutama melalui produk yang terlalu mahal atau investasi yang buruk.
Pelajari lebih lanjut →