卡点
kǎ diǎn
الوصول في اللحظة الأخيرة الممكنة بالضبط - الالتزام بالوقت المحدد تمامًا دون أي هامش.
الأصل
يصف عادة تأخير المواعيد النهائية وأوقات الوصول إلى الحد الأقصى المطلق، وهو أمر شائع بين الشباب.
أمثلة
He always 卡点 arrives — one second later and he'd be late. (دائمًا ما يصل في الوقت المحدد تمامًا - ثانية واحدة أخرى وسيكون متأخرًا.)
每次上班都卡点到。(Always arriving at work at the last possible second.) (دائمًا ما يصل إلى العمل في اللحظة الأخيرة الممكنة.)
اقرأ هذا المثل بلغات أخرى: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, French, German, Tagalog, Malay, Russian
عامية ذات صلة
内卷
nèi juǎn
التطور الداخلي - منافسة مفرطة، وغالبًا ما تكون بلا جدوى، حيث يعمل الجميع بجدية أكبر ولكن لا أحد يكسب المزيد.
打工人
dǎ gōng rén
العاملون / عبيد الأجور - مصطلح مهين للذات يستخدمه العمال لوصف أنفسهم.
996
jiǔ jiǔ liù
العمل من الساعة 9 صباحًا حتى 9 مساءً، 6 أيام في الأسبوع - يصف ثقافة العمل الشاقة في شركات التكنولوجيا الصينية.
割韭菜
gē jiǔ cài
حصاد الكراث - الاحتيال على المستهلكين / المستثمرين أو استغلالهم، خاصة من خلال المنتجات باهظة الثمن أو الاستثمارات السيئة.