画地为牢
画地为牢 (huà dì wéi láo) literalmente significa “dibujar el suelo como prisión”y expresa “restricciones autoimpuestas; limitarse a uno mismo”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran sabiduría y aprendizaje.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.
También buscado como: hua di wei lao, hua di wei lao,画地为牢 Significado, 画地为牢 in english
Pronunciación: huà dì wéi láo Significado literal: Dibujar el suelo como prisión
Origen y Uso
Este modismo se origina en 'Registros del Gran Historiador' (史记), que describe un antiguo castigo donde los criminales estaban confinados a un círculo dibujado en el suelo, honrando el límite como si fueran muros de prisión. La historia ilustra cómo la confianza social y el honor podrían sustituir a las restricciones físicas. La frase ha evolucionado para describir las limitaciones autoimpuestas, donde las personas se restringen dentro de límites imaginarios. El uso moderno advierte contra la creación de barreras mentales innecesarias que limitan el potencial y las oportunidades de uno.
Cuándo Usar
Situación: No te limites dibujando fronteras que no existen.
Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre sabiduría y aprendizaje
得心应手
dé xīn yìng shǒu
Trabajar con gran facilidad; tener un dominio completo
Aprende más →
驾轻就熟
jià qīng jiù shú
Estar muy familiarizado con; manejar con experiencia
Aprende más →
轻车熟路
qīng chē shú lù
Tener experiencia; encontrar algo fácil debido a la familiaridad
Aprende más →
游刃有余
yóu rèn yǒu yú
Manejar con facilidad; tener habilidad de sobra
Aprende más →
成竹在胸
chéng zhú zài xiōng
Tener un plan bien pensado; tener confianza
Aprende más →
适可而止
shì kě ér zhǐ
Detente en el punto correcto; practica la moderación
Aprende más →
见好就收
jiàn hǎo jiù shōu
Renunciar mientras se está adelante; tomar ganancias
Aprende más →
急流勇退
jí liú yǒng tuì
Retirarse en la cima; saber cuándo renunciar
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 画地为牢 en español?
画地为牢 (huà dì wéi láo) se traduce literalmente como “Dibujar el suelo como prisión”y se usa para expresar “Restricciones autoimpuestas; limitarse a uno mismo”. Este modismo chino pertenece a la categoríaSabiduría y Aprendizaje category..
¿Cuándo se usa 画地为牢 used?
Situación: No te limites dibujando fronteras que no existen.
¿Cuál es el pinyin de 画地为牢?
La pronunciación pinyin de 画地为牢 es “huà dì wéi láo”.