Lernen & Bildung

12 Essentielle chinesische Redewendungen für HSK 4-Lernende

Wichtige chinesische Redewendungen, die jeder HSK 4-Schüler kennen sollte - häufig getestete Chengyu für fortgeschrittene Anfänger.

Bereiten Sie sich auf HSK 4 vor? Diese Redewendungen kommen häufig in chinesischen Prüfungen und Gesprächen der Mittelstufe vor. Das Beherrschen dieser Redewendungen wird sowohl Ihre Testergebnisse als auch Ihre reale Kommunikation verbessern.

1

见微知著

jiàn wēi zhī zhù

Großes aus kleinen Zeichen voraussehen

Wörtliche Bedeutung: Klein sehen, groß wissen

Erstmals im Buch der Veränderungen erschienen, beschreibt dieses Sprichwort die Fähigkeit, (见) subtile Zeichen (微) zu sehen, um (知) bedeutende Entwicklungen (著) zu verstehen. Während der Zeit der Streitenden Staaten betonte der Strategist Sun Bin dieses Prinzip in der militärischen Beobachtung. Das ...

Beispiel

Der erfahrene Investor erkannte den Markttrend aus frühen Indikatoren.

有经验的投资者从早期指标认识到市场趋势

Mehr erfahren →
2

追本溯源

zhuī běn sù yuán

Zur Quelle zurückverfolgen

Wörtliche Bedeutung: Verfolgen Wurzel Rückverfolgen Quelle

Dieses Idiom stammt aus der wissenschaftlichen Methodik der Song-Dynastie (960-1279) und kombiniert die Handlungen des Verfolgens (追) zur Wurzel (本) und des Rückverfolgens (溯) zur Quelle (源). Es spiegelte die neo-konfuzianische Betonung wider, Phänomene zu verstehen, indem man ihre Ursprünge untersu...

Beispiel

Der Forscher verfolgte das Problem bis zu seiner Wurzelursache.

研究人员追踪到问题的根源

Mehr erfahren →
3

众口铄金

zhòng kǒu shuò jīn

Die öffentliche Meinung ist mächtig

Wörtliche Bedeutung: Viele Münder schmelzen Gold

Diese kraftvolle Metapher deutet darauf hin, dass zahlreiche (众) Münder (口), die gemeinsam sprechen, sogar Gold (金) schmelzen (铄) können. Sie stammt aus der Han-Dynastie und spiegelt das alte chinesische Verständnis der Kraft der öffentlichen Meinung wider. Das Bild kollektiver Stimmen, die genug Hi...

Beispiel

Die Social-Media-Kampagne hatte Erfolg bei der Änderung der Unternehmenspolitik

社交媒体运动成功改变了公司的政策

Mehr erfahren →
4

披沙拣金

pī shā jiǎn jīn

Wert unter Wertlosem finden

Wörtliche Bedeutung: Sand sieben, Gold picken

Dieses Sprichwort entstand aus den Goldwaschtechniken entlang der alten Flusssysteme Chinas, wo das Sieben (披) von Sand (沙), um (拣) Gold (金) herauszupicken, Geduld und Unterscheidungsvermögen erforderte. Ursprünglich in Texten der Han-Dynastie verwendet, um die sorgfältige Bewertung historischer Dok...

Beispiel

Der Talentscout hatte ein Gespür dafür, vielversprechende Athleten in kleinen ländlichen Schulen zu finden

星探有在小乡村学校发现有潜力运动员的独特能力

Mehr erfahren →
5

胸有丘壑

xiōng yǒu qiū hè

Große Vision haben

Wörtliche Bedeutung: Hügel und Täler im Herzen

Dieses erstmals in der literarischen Kritik der Tang-Dynastie auftretende Sprichwort beschreibt, Hügel (丘) und Täler (壑) im Herzen/Gemüt (胸) zu haben. Es stammt aus Beschreibungen von Landschaftsmalern, die ganze Szenen visualisieren konnten, bevor sie den Pinsel auf das Papier setzten. Die Metapher...

Beispiel

Der Architekt hatte eine klare Vision für die Transformation der Stadt

建筑师对城市的改造有着清晰的愿景

Mehr erfahren →
6

口蜜腹剑

kǒu mì fù jiàn

Böses hinter süßen Worten verbergen

Wörtliche Bedeutung: Mund Honig, Bauch Schwert

Dieses lebendige Sprichwort kontrastiert Honig (蜜) im Mund (口) mit Schwertern (剑) im Bauch (腹) und stammt aus dem politischen Diskurs der Tang-Dynastie. Es wurde erstmals in Beschreibungen von Hofbeamten aufgezeichnet, die angenehm sprachen, während sie schädliche Absichten hegten. Die Bildsprache e...

Beispiel

Der Rat des Beraters verbarg seine wahren Motive hinter schmeichelnden Worten

顾问奉承的建议掩盖了他的别有用心

Mehr erfahren →
7

运筹帷幄

yùn chóu wéi wò

Strategie sorgfältig planen

Wörtliche Bedeutung: Plan hinter Vorhang

Wurzelt in militärischer Strategie, beschreibt dieses Sprichwort, wie entscheidende Entscheidungen hinter den Vorhängen (帷幄) eines Militärzeltes getroffen werden, während Kampagnen geplant werden (运筹). Es gewann an Bedeutung durch Aufzeichnungen von Liu Bang, dem Gründer der Han-Dynastie, der für se...

Beispiel

Der CEO entwickelte stillschweigend die Expansionsstrategie des Unternehmens.

首席执行官在幕后静静地制定公司的扩张战略

Mehr erfahren →
8

察言观色

chá yán guān sè

Zwischen den Zeilen lesen

Wörtliche Bedeutung: Worte beobachten, Gesicht beobachten

Dieses psychologische Sprichwort kombiniert das Beobachten von Worten (察言) und das Beobachten von Ausdrücken (观色) und spiegelt alte chinesische diplomatische Praktiken wider, bei denen Hofbeamte akute Fähigkeiten im Lesen sowohl verbaler als auch nonverbaler Hinweise benötigten. Die Praxis wurde wäh...

Beispiel

Der erfahrene Verhandler konnte subtile Veränderungen im Raum wahrnehmen.

经验丰富的谈判代表能够察觉房间里细微的氛围变化

Mehr erfahren →
9

笑里藏刀

xiào lǐ cáng dāo

Bosheit hinter einem Lächeln verbergen

Wörtliche Bedeutung: Messer im Lächeln verstecken

Dieses erschreckende Sprichwort beschreibt, wie ein Messer (刀) innerhalb eines Lächelns (笑) verborgen wird und stammt aus historischen Berichten über Hofintrigen während der späten Han-Zeit. Es gewann an Bedeutung durch Geschichten von strategischen Beratern, die freundliche Erscheinungen aufrechter...

Beispiel

Sein freundlicher Investitionsrat verbarg ein betrügerisches Schema.

他友好的投资建议掩盖着诈骗计划

Mehr erfahren →
10

披荆斩棘

pī jīng zhǎn jí

Alle Hindernisse überwinden

Wörtliche Bedeutung: Dornen schneiden, Brombeeren brechen

Dieses lebendige Idiom beschreibt das Durchschneiden (披) von dornigen Sträuchern (荆) und das Hacken (斩) durch Brombeeren (棘), das aus historischen Berichten über frühe Siedler stammt, die Wildnis für den Anbau rodeten. Während der Han-Dynastie wurde es mit der Gründung neuer Territorien und Möglichk...

Beispiel

Sie baute ihr Unternehmen von Grund auf und überwand unzählige Herausforderungen

她白手起家创建公司,克服了无数挑战

Mehr erfahren →
11

悬梁刺股

xuán liáng cì gǔ

Extrem hart studieren

Wörtliche Bedeutung: Balken hängen, Oberschenkel stechen

Dieses Idiom kombiniert zwei klassische Studiertechniken: Haare (悬) an einem Balken (梁) zu binden, um das Nicken zu verhindern, und sich mit einem Stecher (刺) in den Oberschenkel (股) zu stechen, um wach zu bleiben. Diese Praktiken wurden Su Qin und Sun Jing, zwei Gelehrten aus der Zeit der Streitend...

Beispiel

Sie studierte bis spät in die Nacht, entschlossen, das Fach zu meistern

她深夜苦读,决心掌握这门学科

Mehr erfahren →
12

凿壁偷光

záo bì tōu guāng

Studieren trotz Armut

Wörtliche Bedeutung: Wand durchstechen, Licht stehlen

Die Geschichte von Kuang Heng, der seine Wand (壁) durchbohrte (凿), um Licht (光) von der Lampe seines Nachbarn zu stehlen, um zu lernen, entstand während der Han-Dynastie und wurde in offiziellen Geschichtsbüchern festgehalten. Zu arm, um Öl für seine eigene Lampe zu kaufen, inspirierte sein Wille zu...

Beispiel

Der Student lernte bei Straßenlaterne, als kein Strom verfügbar war

没有电的时候,这个学生在路灯下学习

Mehr erfahren →

Kurzübersicht

Weitere chinesische Redewendungslisten

Lernen Sie täglich chinesische Redewendungen

Erhalten Sie jeden Tag eine neue Redewendung auf Ihrem Startbildschirm mit unserer kostenlosen iOS-App.

Im App Store herunterladen