10 สำนวนจีนเกี่ยวกับการรักษาความสงบภายใต้ความกดดัน
สำนวนจีนที่สงบเกี่ยวกับความสุขุม ความสงบภายใน และการรักษาความใจเย็นเมื่อสิ่งต่างๆ ยากลำบาก
ปรัชญาจีน ตั้งแต่ลัทธิเต๋าไปจนถึงลัทธิขงจื๊อ สอนว่าความแข็งแกร่งที่แท้จริงอยู่ที่การรักษาความสุขุม สำนวนเหล่านี้เฉลิมฉลองศิลปะแห่งการรักษาความสงบ ไม่ว่าจะเผชิญหน้ากับภูเขาแห่งงานหรือวิกฤตที่เปลี่ยนแปลงชีวิต
泰然自若
tài rán zì ruòรักษาความสงบที่สมบูรณ์แบบภายใต้ความกดดัน
ความหมายตามตัวอักษร: สงบตามธรรมชาติเหมือนเดิม
สำนวนนี้อธิบายถึงการคงความสงบเยือกเย็นอย่างสมบูรณ์ (泰然) และการรักษากิริยาท่าทางตามปกติอย่างเป็นธรรมชาติ (自若) โดยมีที่มาจากคัมภีร์ปรัชญาสมัยราชวงศ์ฮั่น สำนวนนี้ปรากฏขึ้นครั้งแรกในการอภิปรายของลัทธิเต๋าเกี่ยวกับการรักษาสมดุลภายใน โดยไม่คำนึงถึงสถานการณ์ภายนอก คำว่า 泰 (ไท่) โดยเฉพาะอย่างยิ่งสื่อถึงเฮกซ...
ตัวอย่าง
แม้จะมีความวุ่นวายรอบตัวเธอศัลยแพทย์ก็ทำตามขั้นตอนด้วยความสงบที่สมบูรณ์แบบ
尽管周围一片混乱,外科医生仍然泰然自若地进行手术
小心翼翼
xiǎo xīn yì yìดำเนินการด้วยความระมัดระวังและการดูแลอย่างมาก
ความหมายตามตัวอักษร: ปีกปีกเล็ก ๆ
สำนวนนี้มีที่มาจากบทกวีโบราณใน "คัมภีร์ซือจิง" (ราว 1000-600 ปีก่อนคริสตกาล) ซึ่งบรรยายภาพของการเผชิญหน้ากับภารกิจด้วยใจที่ระมัดระวัง (小心) และความตื่นตัวราวกับนก (翼翼) เดิมที ขุนนางในราชสำนักใช้สำนวนนี้เพื่ออธิบายถึงการรับมือกับสภาพแวดล้อมทางการเมืองที่เต็มไปด้วยอันตรายและเล่ห์เหลี่ยม ต่อมา นักประพัน...
ตัวอย่าง
ผู้เชี่ยวชาญด้านการฟื้นฟูจัดการต้นฉบับโบราณด้วยความระมัดระวังอย่างยิ่ง
修复专家极其谨慎地处理这份古代手稿
无动于衷
wú dòng yú zhōngUnmoved; indifferent
ความหมายตามตัวอักษร: No movement in the heart
This idiom describes having no (无) movement (动) within (于) one's heart (衷). The character 衷 specifically refers to the innermost feelings. The phrase can describe either admirable composure and self-control or, more negatively, cold indifference to situations that should evoke response. Context dete...
ตัวอย่าง
He remained unmoved by all the emotional appeals.
面对所有情感诉求,他无动于衷。
一如既往
yī rú jì wǎngเช่นเคย; ไม่เปลี่ยนแปลง
ความหมายตามตัวอักษร: เหมือนเดิมเสมอมา
สำนวนนี้อธิบายถึงการเป็นเหมือนเดิม (一如) เหมือนที่เคยเป็นมา (既往) เน้นความสอดคล้องและพฤติกรรมหรือคุณภาพที่ไม่เปลี่ยนแปลงเมื่อเวลาผ่านไป วลีนี้ปรากฏในข้อความคลาสสิกที่ยกย่องความแน่วแน่ ให้ความสำคัญกับความน่าเชื่อถือและความคงที่ในฐานะคุณธรรม โดยแนะนำว่าการรักษาสถานะผ่านสถานการณ์ที่เปลี่ยนแปลงไปแสดงให้เห...
ตัวอย่าง
แม้จะมีความท้าทาย เธอยังคงทำงานด้วยความทุ่มเทเช่นเดิม
尽管面临挑战,她一如既往地努力工作。
不痛不痒
bù tòng bù yǎngไม่มีประสิทธิภาพและไม่สมเหตุผล
ความหมายตามตัวอักษร: ไม่เจ็บปวดหรือคัน
สำนวนนี้ใช้กล่าวถึงสิ่งที่ไม่เจ็บไม่คัน (不痛不痒) มีที่มาจากตำราการแพทย์ในสมัยราชวงศ์ซ่ง เดิมทีใช้บรรยายถึงอาการที่เล็กน้อยเกินไปจนไม่สามารถวินิจฉัยได้อย่างชัดเจนหรือจำเป็นต้องได้รับการรักษา การจับคู่คำนี้มีความสำคัญ เพราะความเจ็บปวดและความคันถือเป็นอาการไม่สบายทางร่างกายสองประเภทหลักในการแพทย์แผนจีน ใ...
ตัวอย่าง
คณะกรรมการออกแถลงการณ์ที่คลุมเครือซึ่งไม่มีข้อกังวลใด ๆ ที่แท้จริง
委员会发表了一份模糊的声明,没有解决任何实际问题
置之度外
zhì zhī dù wàiTo disregard; put aside consideration of
ความหมายตามตัวอักษร: Place it beyond consideration
This idiom means to place (置) something (之) outside (外) the bounds of consideration (度). It originates from historical texts describing generals and heroes who disregarded personal safety for greater causes. The phrase emphasizes deliberate exclusion of certain factors - often personal risk, comfort...
ตัวอย่าง
He ignored the risks and pursued his dream regardless.
他将风险置之度外,执着追求自己的梦想。
恰如其分
qià rú qí fènพอดี; เหมาะสมอย่างสมบูรณ์
ความหมายตามตัวอักษร: ตามที่ส่วนของมันต้องการ
สำนวนนี้เน้นการทำสิ่งต่าง ๆ อย่างแม่นยำ (恰) ตามที่ (如) ส่วนที่เหมาะสม (其分) ต้องการ - ไม่มากหรือน้อยเกินไป แนวคิดของ 'fen' (分) เกี่ยวข้องกับแนวคิดของขงจื๊อที่ว่าทุกสิ่งมีขนาดและสถานที่ที่เหมาะสม วลีนี้ชื่นชมคุณธรรมของความเหมาะสมและความพอประมาณ โดยหลีกเลี่ยงทั้งการเกินและการขาด มันสะท้อนถึงความงามแบบค...
ตัวอย่าง
การตอบสนองของเธอเหมาะสมอย่างสมบูรณ์กับสถานการณ์
她的回应恰如其分,非常得体。
井然有序
jǐng rán yǒu xùIn perfect order; well-organized
ความหมายตามตัวอักษร: Orderly like a well with sequence
This idiom describes orderliness like a well (井然) with proper sequence (有序). The well metaphor relates to the grid pattern of ancient Chinese field systems where wells marked intersections. This regular pattern represented ideal organization. The phrase appeared in texts praising well-administered t...
ตัวอย่าง
The files were arranged in perfect order.
文件排列得井然有序。
有条不紊
yǒu tiáo bù wěnการกระทำที่เป็นระเบียบและมีการจัดการที่ดี
ความหมายตามตัวอักษร: มีคำสั่งไม่วุ่นวาย
สำนวนเกี่ยวกับความเป็นระเบียบเรียบร้อยนี้ อธิบายถึงการมีเส้นด้ายที่ชัดเจน (有条) โดยไม่ยุ่งเหยิง (不紊) ซึ่งมีต้นกำเนิดมาจากศัพท์เทคนิคสิ่งทอในสมัยราชวงศ์ฮั่น เดิมทีใช้บรรยายถึงการจัดการเส้นไหมอย่างเป็นระเบียบเรียบร้อยระหว่างการทอผ้า โดยการป้องกันไม่ให้เส้นไหมพันกันเป็นตัวกำหนดคุณภาพของผลิตภัณฑ์ การเปรี...
ตัวอย่าง
แม้จะมีเหตุฉุกเฉินเจ้าหน้าที่โรงพยาบาลจัดการสถานการณ์อย่างแม่นยำ
尽管情况紧急,医院工作人员仍然有条不紊地处理了这一情况
理所当然
lǐ suǒ dāng ránโดยธรรมชาติ; อย่างแน่นอน
ความหมายตามตัวอักษร: สิ่งที่เหตุผลกำหนดว่าเป็นธรรมชาติ
สำนวนนี้รวม 'ตามเหตุผล' (理所) กับ 'เป็นเช่นนั้นเองโดยธรรมชาติ' (当然) เพื่อแสดงสิ่งที่ตรรกะและความเหมาะสมกำหนดว่าเป็นสิ่งที่ชัดเจนหรือเหมาะสม แนวคิดของ 'หลี่' (理) ในปรัชญาขงจื๊อใหม่แสดงถึงหลักการเชิงเหตุผลที่เป็นรากฐานของทุกสิ่ง สำนวนนี้บ่งบอกถึงความสอดคล้องระหว่างความคาดหวังกับระเบียบจักรวาล ปรากฏในตำ...
ตัวอย่าง
เป็นเรื่องธรรมดาที่การทำงานหนักนำไปสู่ความสำเร็จ
努力工作会带来成功,这是理所当然的。
อ้างอิงด่วน
รายการสุภาษิตจีนเพิ่มเติม
สำนวนจีน 12 สำนวนเกี่ยวกับการเดินทาง
สำนวนจีนเกี่ยวกับการผจญภัย การเดินทาง และภูมิปัญญาที่ได้รับจากการสำรวจโลก
8 สำนวนจีนเกี่ยวกับการรู้ว่าเมื่อไหร่ควรหยุด
สำนวนจีนที่ชาญฉลาดเกี่ยวกับความพอประมาณ การรู้ขีดจำกัดของตนเอง และศิลปะแห่งการหยุดในเวลาที่เหมาะสม
สำนวนจีน 10 สำนวนเกี่ยวกับ รูปลักษณ์ภายนอก vs ความเป็นจริง
สำนวนจีนที่กระตุ้นความคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ไม่เป็นอย่างที่เห็น พื้นผิว vs เนื้อแท้
12 สำนวนจีนขั้นสูงสำหรับผู้เรียน HSK 5
สำนวนจีนที่ท้าทายสำหรับการเตรียม HSK 5 - ขยายคำศัพท์ของคุณสำหรับภาษาจีนกลางระดับสูงกว่าระดับกลาง