适可而止
适可而止 (shì kě ér zhǐ) буквально означает “когда уместно, тогда остановись”и выражает “остановись в нужный момент; практикуй умеренность”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с мудрость и обучение.
Также искали как: shi ke er zhi, shi ke er zhi,适可而止 Значение, 适可而止 на русском языке
Произношение: shì kě ér zhǐ Буквальное значение: Когда уместно, тогда остановись
Происхождение и использование
Эта идиома описывает, когда уместно (适可), тогда (而) остановиться (止). Она призывает к умеренности и знанию границ. Фраза предостерегает от излишеств и чрезмерного увлечения. Современное использование советует останавливаться в нужный момент - есть до насыщения, а не до переедания, пить в меру, усердно работать, но не до выгорания.
Примеры
Английский: "Умеренность во всем - путь к балансу."
Китайский: 凡事适可而止才能保持平衡。
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о мудрость и обучение
循序渐进
xún xù jiàn jìn
Progress step by step
Узнать больше →
耳目一新
ěr mù yī xīn
A refreshing new experience
Узнать больше →
南辕北辙
nán yuán běi zhé
Actions contrary to one's goals
Узнать больше →
画地为牢
huà dì wéi láo
Самоограничения; ограничение себя
Узнать больше →
恰如其分
qià rú qí fèn
Точно; идеально подходящее
Узнать больше →
妙笔生花
miào bǐ shēng huā
Исключительный литературный или художественный талант
Узнать больше →
源远流长
yuán yuǎn liú cháng
Имеющий глубокие корни и долгую историю
Узнать больше →
半信半疑
bàn xìn bàn yí
Скептический; неуверенный
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 适可而止 на русском языке?
适可而止 (shì kě ér zhǐ) буквально переводится как “Когда уместно, тогда остановись”и используется для выражения “Остановись в нужный момент; практикуй умеренность”. Эта китайская идиома относится к категорииМудрость и обучение ..
Когда 适可而止 используется?
Ситуация: Умеренность во всем - путь к балансу.
Как звучит пиньинь для 适可而止?
Произношение пиньинь для 适可而止 is “shì kě ér zhǐ”.