虾头
xiā tóu
Kepala udang — menggambarkan seseorang yang menarik dari belakang tetapi mengecewakan dari depan.
Asal Usul
Seperti udang di mana ekor (badan) adalah bagian yang bagus dan kepala dibuang. Menjadi viral di Douyin.
Contoh
I thought he was so handsome from behind, turned out to be a 虾头.
背影杀手,结果是个虾头。(Back-view killer, but turned out to be a shrimp head.) - Pembunuh dari belakang, ternyata kepala udang.
Baca peribahasa ini dalam bahasa lain: Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Tagalog, Malay, Russian
Slang Terkait
凡尔赛
fán ěr sài
Pamer terselubung — memamerkan kekayaan atau pencapaian sambil berpura-pura rendah hati atau mengeluh.
Pelajari lebih lanjut →PUA
PUA
Manipulasi psikologis — digunakan secara luas untuk menggambarkan gaslighting, manipulasi emosional, atau perilaku toksik oleh atasan, pasangan, dll.
Pelajari lebih lanjut →秀狗/秀恩爱
xiù ēn ài
Pamer kemesraan / PDA — pasangan yang secara terbuka memamerkan hubungan mereka secara berlebihan.
Pelajari lebih lanjut →鸡娃
jī wá
Pola asuh *tiger parenting* yang ekstrem — mendorong anak-anak secara akademis dengan sangat keras melalui bimbingan belajar dan aktivitas tanpa henti.
Pelajari lebih lanjut →