Pembelajaran

12 Idiom Cina Canggih untuk Penguasaan HSK 6

Idiom Cina tingkat tinggi untuk kandidat HSK 6 - tunjukkan kefasihan seperti penutur asli dengan chengyu ini.

HSK 6 mewakili kemahiran mendekati penutur asli dalam bahasa Mandarin. Idiom canggih ini menunjukkan kedalaman pengetahuan budaya dan linguistik yang diharapkan pada tingkat sertifikasi bahasa Cina tertinggi.

1

无可奈何

wú kě nài hé

Tak berdaya; tidak memiliki alternatif

Makna literal: Tanpa cara untuk menghadapinya

Idiom ini muncul dalam teks-teks filosofis Tiongkok awal dan mendapatkan ketenaran sastra melalui baris terkenal penyair Dinasti Song, Yan Shu, tentang bunga yang jatuh. Ungkapan ini mengungkapkan perasaan tanpa (无) cara (可) yang mungkin untuk mengatasi (奈何) suatu situasi. Ini menangkap pengalaman m...

Contoh

Dihadapkan dengan bencana alam, penduduk desa merasa tidak berdaya.

面对自然灾害,村民们无可奈何。

Pelajari lebih lanjut →
2

自以为是

zì yǐ wéi shì

Sok benar; keras kepala

Makna literal: Menganggap diri benar

Idiom ini muncul dalam teks Tao kuno 'Zhuangzi' dan digunakan oleh Konfusius untuk mengkritik mereka yang menganggap diri mereka (自以为) selalu benar (是). Ungkapan ini mengkritik kombinasi berbahaya antara kepercayaan diri dan pikiran tertutup. Dalam tradisi filosofis Tiongkok, kebijaksanaan sejati me...

Contoh

Kesombongannya mencegahnya menerima kritik apa pun.

他自以为是,无法接受任何批评。

Pelajari lebih lanjut →
3

落花流水

luò huā liú shuǐ

Kekalahan total; tersebar dalam kekacauan

Makna literal: Bunga jatuh dan air mengalir

Idiom puitis ini awalnya menggambarkan pemandangan alam yang indah dari kelopak bunga yang jatuh mengambang di aliran yang mengalir, muncul dalam puisi Dinasti Tang sebagai gambar keindahan yang fana. Namun, maknanya berevolusi untuk menggambarkan kekalahan total atau kekacauan, seperti bunga yang t...

Contoh

Pasukan itu benar-benar dikalahkan dan tersebar ke segala arah.

军队被打得落花流水,四处逃散。

Pelajari lebih lanjut →
4

画地为牢

huà dì wéi láo

Pembatasan yang dipaksakan sendiri; membatasi diri sendiri

Makna literal: Menggambar tanah sebagai penjara

Idiom ini berasal dari 'Catatan Sejarah Agung' (史记), menggambarkan hukuman kuno di mana penjahat dikurung dalam lingkaran yang digambar di tanah, menghormati batas itu seolah-olah itu adalah tembok penjara. Kisah ini menggambarkan bagaimana kepercayaan sosial dan kehormatan dapat menggantikan pengek...

Contoh

Jangan batasi dirimu dengan menggambar batasan yang tidak ada.

不要画地为牢,限制自己的发展。

Pelajari lebih lanjut →
5

恰如其分

qià rú qí fèn

Tepat; sangat sesuai

Makna literal: Sesuai dengan bagian yang dibutuhkan

Idiom ini menekankan melakukan sesuatu persis (恰) seperti (如) bagian yang tepat (其分) yang dibutuhkan - tidak lebih atau kurang. Konsep 'fen' (分) berkaitan dengan gagasan Konfusianisme bahwa segala sesuatu memiliki ukuran dan tempat yang tepat. Frasa ini memuji kebajikan kesesuaian dan moderasi, meng...

Contoh

Tanggapannya sangat sesuai untuk situasi tersebut.

她的回应恰如其分,非常得体。

Pelajari lebih lanjut →
6

光明磊落

guāng míng lěi luò

Jujur dan terbuka; di atas papan

Makna literal: Terang dan berhati terbuka

Idiom ini menggabungkan 'terang dan bercahaya' (光明) dengan 'terbuka dan jujur' (磊落) untuk menggambarkan seseorang yang memiliki karakter moral yang sempurna. Karakter 磊 menggambarkan batu yang ditumpuk secara terbuka, menunjukkan tidak ada yang tersembunyi. Frasa ini muncul dalam teks biografi Dinas...

Contoh

Dia dikenal karena karakternya yang jujur ​​dan transaksi yang transparan.

他以光明磊落的品格和透明的处事方式著称。

Pelajari lebih lanjut →
7

妙笔生花

miào bǐ shēng huā

Bakat sastra atau artistik yang luar biasa

Makna literal: Kuas indah menghasilkan bunga

Idiom ini berasal dari legenda penyair Dinasti Tang, Li Bai, yang konon bermimpi bahwa bunga-bunga bermekaran dari kuas tulisnya, setelah itu puisinya menjadi sangat indah. 'Kuas indah' (妙笔) yang menghasilkan bunga (生花) melambangkan bakat sastra yang luar biasa yang menghidupkan kata-kata. Frasa ini...

Contoh

Tulisannya begitu jelas sehingga adegan-adegan itu tampak bermekaran dari halaman.

她的文笔妙笔生花,场景仿佛从纸上绽放。

Pelajari lebih lanjut →
8

置之度外

zhì zhī dù wài

Untuk mengabaikan; mengesampingkan pertimbangan

Makna literal: Tempatkan di luar pertimbangan

Idiom ini berarti menempatkan (置) sesuatu (之) di luar (外) batas pertimbangan (度). Ini berasal dari teks-teks sejarah yang menggambarkan para jenderal dan pahlawan yang mengabaikan keselamatan pribadi untuk tujuan yang lebih besar. Frasa ini menekankan pengecualian yang disengaja dari faktor-faktor t...

Contoh

Dia mengabaikan risiko dan mengejar mimpinya tanpa peduli.

他将风险置之度外,执着追求自己的梦想。

Pelajari lebih lanjut →
9

独当一面

dú dāng yī miàn

Mampu mengambil alih secara mandiri

Makna literal: Sendirian menangani satu sisi

Idiom ini berasal dari konteks militer di Dinasti Han, menggambarkan para jenderal yang mampu secara mandiri (独) mengelola (当) satu front atau sisi (一面) pertempuran. Frasa ini mengakui kemampuan langka untuk mengambil tanggung jawab penuh atas area yang signifikan tanpa pengawasan. Ini berkembang un...

Contoh

Setelah bertahun-tahun pelatihan, dia sekarang dapat mengelola departemen secara mandiri.

经过多年培训,她现在能够独当一面,管理整个部门。

Pelajari lebih lanjut →
10

源远流长

yuán yuǎn liú cháng

Memiliki akar yang dalam dan sejarah yang panjang

Makna literal: Sumber jauh, aliran panjang

Idiom ini menggunakan metafora sungai dengan sumber (源) yang jauh (远) dan aliran (流) yang panjang (长) untuk menggambarkan hal-hal dengan akar sejarah yang dalam dan pengaruh yang abadi. Frasa ini muncul dalam komentar Konfusianisme yang memuji tradisi yang menghubungkan masa lalu dengan masa kini me...

Contoh

Peradaban Tiongkok memiliki akar kuno dan terus berkembang hingga saat ini.

中华文明源远流长,延续至今。

Pelajari lebih lanjut →
11

风和日丽

fēng hé rì lì

Cuaca sempurna; kondisi yang menguntungkan

Makna literal: Angin lembut dan matahari indah

Idiom ini menggambarkan kondisi cuaca yang ideal dengan angin (风) yang lembut (和) dan sinar matahari (日) yang indah (丽). Ini pertama kali muncul dalam puisi Dinasti Tang yang merayakan hari-hari musim semi yang sempurna. Frasa ini menangkap apresiasi estetika Tiongkok untuk kondisi alam yang harmoni...

Contoh

Itu adalah hari yang sempurna untuk upacara pernikahan di luar ruangan.

风和日丽的天气非常适合户外婚礼。

Pelajari lebih lanjut →
12

无与伦比

wú yǔ lún bǐ

Tak tertandingi; tak tertandingi

Makna literal: Tidak ada yang bisa dibandingkan dengan

Idiom ini menyatakan bahwa tidak ada (无) yang ada untuk (与) dibandingkan (伦比) dengan sesuatu, menunjukkan keunggulan tertinggi. Karakter 伦 berkaitan dengan kategori atau peringkat, menunjukkan bahwa subjek melampaui klasifikasi normal. Frasa ini muncul dalam teks-teks Dinasti Han yang memuji individ...

Contoh

Penampilannya tak tertandingi, jauh melampaui semua yang lain.

她的表演无与伦比,远超其他人。

Pelajari lebih lanjut →

Referensi cepat

Lebih banyak daftar peribahasa Tiongkok

Pelajari Peribahasa Tiongkok Setiap Hari

Dapatkan peribahasa Tiongkok baru di layar utama Anda setiap hari dengan aplikasi iOS gratis kami. Dilengkapi pelafalan pinyin, makna, dan konteks budaya.

Unduh di App Store