表里如一
表里如一 (biǎo lǐ rú yī) secara harfiah berarti “luar dan dalam sebagai satu”dan mengekspresikan “konsisten di dalam dan di luar”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & karakter.
Juga dicari sebagai: biao li ru yi, biao li ru yi,表里如一 Makna, 表里如一 in english
Pelafalan: biǎo lǐ rú yī Makna literal: Luar dan dalam sebagai satu
Asal & Penggunaan
Idiom ini menggambarkan bagian luar (表) dan dalam (里) menjadi seperti (如) satu (一). Ini menggambarkan konsistensi antara persona publik dan diri pribadi seseorang, antara kata-kata dan tindakan. Ungkapan ini menghargai keaslian dan integritas. Penggunaan modern memuji mereka yang tulus - orang yang sama terlepas dari audiens atau keadaan, tanpa kepura-puraan atau duplikasi.
Contoh
Inggris: "Dia tulus - orang yang sama di depan umum dan pribadi."
Cina: 她表里如一,在公众场合和私下是同一个人。
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang hubungan & karakter
Pelajari lebih lanjut →
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
Dengan penuh semangat menantikan seseorang atau sesuatu
Pelajari lebih lanjut →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Abadi; kekal
Pelajari lebih lanjut →
言而有信
yán ér yǒu xìn
Menepati janji
Pelajari lebih lanjut →
名副其实
míng fù qí shí
Menghidupi nama atau reputasi seseorang
Pelajari lebih lanjut →
粗心大意
cū xīn dà yì
Ceroboh; lalai
Pelajari lebih lanjut →
自以为是
zì yǐ wéi shì
Sok benar; keras kepala
Pelajari lebih lanjut →
心平气和
xīn píng qì hé
Tenang dan tenang; berkepala dingin
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 表里如一 dalam bahasa Indonesia?
表里如一 (biǎo lǐ rú yī) secara harfiah berarti “Luar dan dalam sebagai satu”dan digunakan untuk mengekspresikan “Konsisten di dalam dan di luar”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriHubungan & Karakter category..
Kapan 表里如一 digunakan?
Situasi: Dia tulus - orang yang sama di depan umum dan pribadi.
Apa pinyin untuk 表里如一?
Pelafalan pinyin untuk 表里如一 adalah “biǎo lǐ rú yī”.