Retour à tous les idiomes

鸦雀无声

yā què wú shēng
8 juin 2026
Philosophie de Vie

鸦雀无声 (yā què wú shēng) littéralement signifiecrows and sparrows without soundet exprimecompletely silent; so quiet you could hear a pin drop”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.

Également recherché en tant que: ya que wu sheng, ya que wu sheng,鸦雀无声 Signification, 鸦雀无声 en français

Prononciation: yā què wú shēng Signification littérale: Crows and sparrows without sound

Origine et Usage

Cette expression idiomatique décrit une scène où même les corbeaux (鸦) et les moineaux (雀) ne font (无) aucun bruit (声). Ces oiseaux communs sont normalement bruyants, donc leur silence indique un calme extrême. L'expression est apparue dans des textes décrivant des occasions solennelles, des moments de tension ou des lieux de concentration profonde. Elle représente un silence parfait où même le bruit ambiant disparaît. L'usage moderne décrit un silence complet dans des environnements normalement bruyants, indiquant souvent l'attention, la tension ou la solennité.

Quand Utiliser

Situation: Le public est devenu complètement silencieux lorsque l'orateur a commencé.


Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.

Idiomes Chinois Connexes

Idiomes similaires sur philosophie de vie

Questions Fréquemment Posées

Que signifie 鸦雀无声 en français?

鸦雀无声 (yā què wú shēng) se traduit littéralement parCrows and sparrows without soundet est utilisé pour exprimerCompletely silent; so quiet you could hear a pin drop”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..

Quand est-ce que 鸦雀无声 est utilisé?

Situation: Le public est devenu complètement silencieux lorsque l'orateur a commencé.

Quel est le pinyin pour 鸦雀无声?

La prononciation pinyin pour 鸦雀无声 estyā què wú shēng”.

Listes préparées avec 鸦雀无声