Retour à tous les idiomes

如虎添翼

rú hǔ tiān yì
1 juillet 2026
Succès et Persévérance

如虎添翼 (rú hǔ tiān yì) littéralement signifielike tiger adding wingset exprimeadd to one's strength; become even more powerful”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant succès et persévérance.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.

Également recherché en tant que: ru hu tian yi, ru hu tian yi,如虎添翼 Signification, 如虎添翼 en français

Prononciation: rú hǔ tiān yì Signification littérale: Like tiger adding wings

Origine et Usage

This idiom describes being like a tiger (如虎) that adds (添) wings (翼). A tiger is already formidable; with wings, it becomes unstoppable. The phrase describes adding capabilities to something already powerful. It appeared in texts describing reinforcements to already strong positions. Modern usage describes gaining additional advantages that multiply existing strengths, making an already capable entity much more powerful.

Quand Utiliser

Situation: The new funding will greatly strengthen our capabilities.


Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.

Idiomes Chinois Connexes

Idiomes similaires sur succès et persévérance

Questions Fréquemment Posées

Que signifie 如虎添翼 en français?

如虎添翼 (rú hǔ tiān yì) se traduit littéralement parLike tiger adding wingset est utilisé pour exprimerAdd to one's strength; become even more powerful”. Cet idiome chinois appartient à la catégorieSuccès et Persévérance ..

Quand est-ce que 如虎添翼 est utilisé?

Situation: The new funding will greatly strengthen our capabilities.

Quel est le pinyin pour 如虎添翼?

La prononciation pinyin pour 如虎添翼 estrú hǔ tiān yì”.

Listes préparées avec 如虎添翼