Retour à tous les idiomes
Pursuit of Jade·逐玉

Quelle période et quelle dynastie est représentée dans Pursuit of Jade ? La dynastie fictive Dayin (大胤) expliquée

2026-05-13

Philosophie de Vie

Pursuit of Jade (逐玉) se déroule dans la dynastie fictive Dayin (大胤) — une période chinoise qui n'existe pas réellement. Voici ce qu'est réellement la dynastie, pourquoi les écrivains l'ont inventée, et quelles dynasties chinoises réelles (Tang, Song, Ming) le drame mélange.

Quelle période est représentée dans Pursuit of Jade ? — Réponse courte

Pursuit of Jade (逐玉, 2026) se déroule dans la dynastie fictive Dayin (大胤 / Dà Yìn) — un état impérial entièrement inventé. Il n'est pas situé dans une dynastie chinoise réelle.

  • Le caractère chinois est 胤 (yìn, "descendant / héritier"), PAS le 殷 (Yīn, nom alternatif pour la dynastie Shang). C'est une distinction importante — 大胤 est un mot fabriqué qui évoque la légitimité dynastique sans entrer en collision avec une période réelle.
  • Le roman et le drame partagent le même cadre fictif. Roman source : 《逐玉》par 团子来袭 (Tuanzi Laixi) sur Jinjiang Literature City.
  • Visuellement, le drame est dominant Tang et Song — les costumes, les coiffures, la hiérarchie des couleurs et les titres militaires s'inspirent tous de ces deux dynasties.
  • Politiquement, le drame a une saveur Ming — le complot de purge régicide, le rôle de la censure impériale, et l'inspiration déclarée de l'auteur (le général de la fin de la dynastie Ming Qin Liangyu) pointent tous vers des schémas de l'ère Ming.
  • Le choix d'utiliser une dynastie fictive est la norme de l'industrie pour les romances en costume de prestige — Nirvana in Fire, Joy of Life, Love Between Fairy and Devil, et Story of Minglan font tous de même.

Ci-dessous : pourquoi les écrivains choisissent des dynasties fictives, quelles périodes réelles la dynastie Dayin évoque réellement, et ce que des titres et visuels spécifiques vous disent sur l'ère qu'elle évoque.


La dynastie fictive Dayin (大胤朝)

Le nom de la dynastie 大胤 (Dà Yìn, "Grand Yìn") apparaît dans :

  • Le roman web original 《逐玉》 par Tuanzi Laixi (团子来袭) sur Jinjiang Literature City — les sites de lecteurs chinois identifient systématiquement le cadre comme la cour de 大胤.
  • Le drame de 2026 produit par Tencent / iQIYI / Netflix, dirigé par Zeng Qingjie, qui préserve l'état fictif sans modification.
  • Des analyses de l'intrigue dans Sina News et 163.com qui décrivent 大胤 comme "une petite cour, instable en interne" (大胤是个小朝廷,朝局不稳).

Le roman et le drame partagent le même cadre fictif — l'adaptation n'a pas inventé la dynastie pour éviter la continuité du roman. C'est une pratique standard pour les adaptations de romances en costume de Jinjiang.

Un certain nombre d'écrits de fans en anglais ont transcrit la dynastie en utilisant le mauvais caractère (大殷, le nom alternatif de la dynastie Shang). Le caractère correct est 胤, confirmé dans l'intégralité du texte du roman sur Kanunu et Quanben, ainsi que dans les entrées en chinois de Sina, 163 et Baidu Baike.

Détails de construction du monde

  • Capitale et provinces : "一京十二府" (une capitale + douze préfectures). La frontière occidentale occupe quatre préfectures.
  • État frontalier : L'ennemi du nord est 北厥 (Beique), un antagoniste codé comme steppique / nomade dont le nom évoque les 突厥 (Türk Khaganate) historiques — un raccourci fréquent pour "menace tribale du nord" dans le drame en costume de style Tang.
  • Incident déclencheur : Le Massacre de Jinzhou de seize ans (锦州惨案), dans lequel le prince héritier Chengde et le célèbre Marquis Wu'an (le père de Xie Zheng) ont été perdus sur le champ de bataille.
  • Structure de pouvoir post-massacre : Le chancelier Wei Yan (魏严) a installé un fils impérial plus jeune (Qi Sheng) sur le trône et consolidé le pouvoir — une configuration qui soulève la forme politique de l'intrigue de régence de la fin de la dynastie Tang et de l'ère Ming.

Pourquoi une dynastie fictive ? (Logique des écrivains)

Les drames en costume en Chine continentale ont tendance à se diriger vers des 架空朝代 (jiàkōng cháodài, "dynasties squelettiques" ou "vides") depuis le milieu des années 2010, et Pursuit of Jade s'inscrit parfaitement dans cette tradition. Quatre raisons pour lesquelles les écrivains et les producteurs choisissent cette approche :

1. Couverture réglementaire

Après que Nirvana in Fire (《琅琊榜》, 2015) soit devenu un succès mondial en utilisant un état fictif de Liang, les scénaristes ont réalisé que l'invention d'une dynastie contourne l'hostilité de l'Administration nationale de la radio et de la télévision envers le "nihilisme historique" (历史虚无主义) — le terme officiel pour les drames qui "distordent, parodient ou déforment" des personnages ou événements historiques réels. Les directives exigent que la fiction en costume "ne contienne aucun élément stylistique évident liant l'histoire à une dynastie particulière." Une dynastie fabriquée satisfait automatiquement cette exigence.

2. Liberté d'intrigue

Les écrivains peuvent mettre en scène des massacres, des régicides, des coups d'État d'eunuques et des armées dirigées par des femmes sans que des chercheurs ne protestent contre la chronologie. L'auteure Tuanzi Laixi a déclaré qu'elle s'était inspirée du général de la fin de la dynastie Ming Qin Liangyu (秦良玉, 1574–1648) — la seule femme de l'histoire dynastique chinoise officiellement nommée commandante militaire régionale. Mais plutôt que d'écrire un drame d'époque Ming (ce qui obligerait à se conformer à des dates, rangs et résultats documentés), elle a abstrait le personnage dans un cadre fictif où Fan Changyu peut passer de fille de boucher à Général Huaihua (怀化将军) sans contradiction historique.

3. Mélange esthétique

Le réalisateur Zeng Qingjie a déclaré clairement que la production "ne poursuit pas une reconstruction archéologique stricte mais plutôt une expression esthétique orientale de style xieyi (写意)." Une dynastie fictive permet à l'équipe de costumes de mélanger les silhouettes Tang, les coiffures Song et la politique de cour Ming sans s'engager à une seule époque.

4. Tradition de genre

La plupart des drames de romance en costume de prestige de la dernière décennie ont utilisé des dynasties fictives :

  • Nirvana in Fire (2015) — fictif Liang
  • Joy of Life (2019, 2024) — État fictif de Qing (南庆)
  • Love Between Fairy and Devil (2022) — royaume fictif de xianxia
  • Spinoffs de Story of Yanxi Palace — cadres adjacents fictifs
  • La plupart des récentes adaptations de Jinjiang

Pursuit of Jade suit un manuel commercial établi, sans en sortir.


Dynasties chinoises réelles qui ont inspiré le cadre de Dayin

Les critiques chinoises et anglaises convergent vers une lecture nuancée : la dynastie Dayin est dominée par le Tang et le Song en apparence, et par le Ming en politique de cour, avec des éléments de Han et des États en guerre dans les titres aristocratiques.

Influences Tang (dominantes pour le militaire / l'administration)

  • Général Huaihua (怀化将军), l'honorifique militaire de troisième rang que Fan Changyu obtient dans le finale, est un vrai titre de la dynastie Tang (正三品下, Regular Third Rank Lower Grade) dans la hiérarchie militaire Tang des 九品十六级 (neuf rangs, seize grades). Il se situait juste en dessous du Grand Général Huaihua (怀化大将军, Regular Third Rank Upper). Historiquement, les Tang ont décerné ce titre à des chefs tribaux capitulés sous la 羁縻 (jīmí) politique frontalière pour les lier au rang impérial. Le drame l'utilise comme un titre de commandement substantiel plutôt que pour sa fonction honorifique historique stricte.
  • L'ennemi semi-étranger et cosmopolite du nord 北厥 (Beique) évoque la relation des Tang avec les 突厥 (Turkic Khaganates).
  • La cérémonie de 簪花 (zānhuā, "épinglage de fleurs") — soldats et fonctionnaires ayant des fleurs épinglées dans leurs chapeaux par l'empereur lors de banquets de victoire — relie les rituels de cour de la fin des Tang et du Nord des Song.

Influences Song (dominantes pour l'identité visuelle)

  • Zhanjiao Futou (展脚幞头) — la coiffe à longues ailes portée par les ministres dans le drame — est la coiffe emblématique de la dynastie Song, conçue (selon la légende) pour empêcher les fonctionnaires de chuchoter les uns aux autres lors des audiences.
  • Hiérarchie des couleurs : Les fonctionnaires de troisième rang et au-dessus portant du violet à la cour est une convention Tang-Song préservée dans le drame.
  • Silhouettes de Hanfu — robes extérieures beizi, ruqun superposées, cols croisés modestes — se rapprochent plus du Song que du Tang ou du Ming.

Influences Ming (dominantes pour la machinerie politique de l'intrigue)

  • Le complot de purge militaire / général désigné comme bouc émissaire rappelle les purges bien documentées des Ming de Yu Qian (于谦, 1457) et Yuan Chonghuan (袁崇焕, 1630).
  • Le modèle déclaré de l'auteur Qin Liangyu (秦良玉, 1574–1648) est un général du Sichuan de la fin de la dynastie Ming — la seule femme dans l'histoire dynastique chinoise officiellement nommée commandante régionale et enregistrée dans le volume "Généraux" du Ming Shi plutôt que dans le volume "Femmes".
  • Le Censeur impérial (御史台) en tant que moteur de l'intrigue apparaît plus proche de la structure Ming que Tang.
  • La politique des factions d'eunuques, bien que présente dans de nombreuses dynasties, a une texture Ming dans la représentation du drame.

Le mélange est délibéré. Regardez les coiffures et vous êtes dans le Song. Regardez l'intrigue bureaucratique et vous êtes dans le Ming. Regardez les titres militaires et vous êtes dans le Tang. C'est l'esthétique xieyi que le réalisateur a décrite — atmosphère plutôt qu'exactitude.


Le titre 武安侯 (Marquis Wu'an)

Le titre noble de Xie Zheng est 武安侯 (Wǔ'ān Hóu, "Marquis de Wu'an"). Le rang 侯 (hóu) est un vrai titre aristocratique chinois utilisé depuis la période des États en guerre jusqu'à la dynastie Ming, occupant le deuxième niveau du système aristocratique classique à cinq rangs (公侯伯子男 — duc, marquis, comte, vicomte, baron).

Le style spécifique 武安侯 a un précédent historique : le célèbre 武安侯田蚡 (Marquis Wu'an Tian Fen) de la dynastie Han était un puissant oncle impérial qui s'est heurté à des ministres rivaux sous le règne de l'empereur Wu des Han. La réputation populaire chinoise du titre comme un "honneur maudit" — correspond à l'arc tragique de la famille de Xie Zheng.


Autres indices visuels et culturels sur l'ère

  • Musique de cour et cérémonial : Esthétiques de banquet de cour Tang-Song avec des arrangements de sièges Ming restreints.
  • Architecture : Les extérieurs du palais penchent vers le Tang (avant-toits hauts, vastes cours) ; la décoration intérieure penche vers le Song (écrans en treillis, palettes de couleurs restreintes).
  • Équipement militaire : Armures de mélange d'époques — mailles Tang-Song reconnaissables avec quelques ornements de niveau Ming.
  • Registre linguistique : Les dialogues utilisent des phrases classiques mais évitent le vocabulaire spécifique à une période qui marquerait une dynastie stricte. Pratique standard pour le drame de dynastie fictive.
  • Présence d'eunuques : Moins centrale que dans les drames situés à l'époque Ming, mais présente — correspond au schéma "saveur politique Ming mais pas cadre Ming".

Comment Pursuit of Jade se compare à d'autres drames C-Dramas de dynasties fictives

Drame Année État fictif Inspiration de l'ère réelle
Nirvana in Fire 2015 Liang (梁) Dynasties du Nord et du Sud
Joy of Life (S1, S2) 2019, 2024 Qing du Sud (南庆) Construction du monde de style Qing avec une touche moderne
Love Between Fairy and Devil 2022 Shuiyuntian / royaume xianxia Purement mythologique
Spinoffs de Story of Yanxi Palace divers varie Époque Qing
Pursuit of Jade 2026 Dayin (大胤) Tang + Song + Ming superposés

Pursuit of Jade s'inscrit confortablement dans cette tradition. Sa superposition Tang-Song-Ming est plus ambitieuse que la plupart des drames de dynasties fictives — typiquement, un spectacle choisit une époque dominante — et reflète l'engagement xieyi du réalisateur.


Ce que cela signifie pour regarder le drame

Si vous êtes venu à Pursuit of Jade en vous attendant à apprendre l'histoire chinoise à travers lui, vous le ferez et vous ne le ferez pas. La dynastie est inventée. La cour est inventée. Le Massacre de Jinzhou est inventé. Ce qui est réel, c'est la logique sous-jacente. Les purges impériales de généraux loyaux, les commandants désignés comme boucs émissaires, les femmes s'élevant de milieux paysans à des commandements militaires, les seigneurs de guerre régionaux construisant des armées d'ombre — ce sont tous des schémas authentiques de l'histoire impériale chinoise, tirés des Tang, Song et Ming avec une abstraction délibérée.

Le chengyu qui nomme ce type d'histoire empruntée puis fictionnalisée est 借古讽今 (jiè gǔ fěng jīn, "emprunter le passé pour satiriser le présent"). La dynastie Dayin est un composite conçu pour permettre à un romancier du XXIe siècle d'écrire sur la politique, le genre et la classe en Chine sans avoir à se battre avec des historiens sur les dates. Pour les thèmes plus profonds que le drame tire de l'histoire chinoise réelle — mariage matrilocal (入赘), purges militaires, guerrières — consultez notre article compagnon L'Histoire réelle derrière Pursuit of Jade.


Lectures connexes sur Pursuit of Jade : L'Histoire réelle derrière Pursuit of Jade — Mariage matrilocal, purges militaires & guerrières · Politique expliquée : Le complot de 16 ans derrière l'affaire Jinzhou · Arbre généalogique & relations entre personnages

Guides de carrière des couples principaux : Zhang Linghe — Xie Zheng · Tian Xiwei — Fan Changyu

Idiomes chinois connexes sur l'histoire cachée, la longue arc de l'intrigue impériale, et la persévérance à travers le chaos : 心照不宣 · 卧薪尝胆 · 大器晚成 · 借刀杀人. Ou parcourez tous les 1 000+ idiomes chinois.

Idiomes Chinois Connexes

Idiomes similaires sur philosophie de vie

Pursuit of Jade

逐玉