Retour à tous les idiomes

迫在眉睫

pò zài méi jiéPhilosophie de Vie

迫在眉睫 (pò zài méi jié) littéralement signifieurgent comme le front et les cilset exprimeextrêmement urgent”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.

Également recherché en tant que: po zai mei jie, po zai mei jie,迫在眉睫 Signification, 迫在眉睫 en français

Prononciation: pò zài méi jié Signification littérale: Urgent comme le front et les cils

Origine et Usage

Cette expression imagée et percutante décrit une urgence si pressante (迫) qu'elle se situe entre (在) les sourcils (眉) et les cils (睫). Sa première apparition documentée se trouve dans des dépêches militaires de la dynastie Tang, où les commandants devaient communiquer l'imminence des menaces. Cette métaphore anatomique fut délibérément choisie : l'espace entre le sourcil et le cil est infime, ne laissant aucune place au moindre délai. L'expression s'est généralisée durant la dynastie Song, à mesure que le commerce s'accélérait et que les décisions nécessitant une réaction rapide devenaient plus courantes. Son utilisation moderne s'étend des délais commerciaux aux crises environnementales, décrivant des situations où la pression du temps est presque palpable.

Exemples

Anglais: "La date limite était si proche que l'action immédiate était nécessaire"

Chinois: 截止日期迫在眉睫,需要立即采取行动

Idiomes Chinois Connexes

Idiomes similaires sur philosophie de vie

Questions Fréquemment Posées

Que signifie 迫在眉睫 en français?

迫在眉睫 (pò zài méi jié) se traduit littéralement parUrgent comme le front et les cilset est utilisé pour exprimerExtrêmement urgent”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..

Quand est-ce que 迫在眉睫 est utilisé?

Situation: La date limite était si proche que l'action immédiate était nécessaire

Quel est le pinyin pour 迫在眉睫?

La prononciation pinyin pour 迫在眉睫 estpò zài méi jié”.

Listes préparées avec 迫在眉睫