12 délicieuses expressions chinoises sur la nourriture et l'alimentation
Expressions chinoises appétissantes sur la nourriture, l'alimentation et la culture culinaire chinoise - où la langue rencontre la gastronomie.
La nourriture est la vie dans la culture chinoise, il n'est donc pas surprenant que de nombreuses expressions utilisent l'imagerie alimentaire. De la description de situations comme « ajouter des fleurs au brocart » à la mise en garde contre « boire du poison pour étancher la soif », les expressions alimentaires sont partout.
好逸恶劳
hào yì wù láoAimez la facilité, le travail de la haine
Signification littérale: LOVE FACTER DES HAISE
Cet idiome décrit la tendance humaine à aimer (好) la facilité (逸) et à détester (恶) le travail (劳). Apparu pour la première fois dans des textes philosophiques pré-Qin, il a été utilisé par Mencius pour mettre en garde contre la propension naturelle mais problématique à privilégier le confort plutôt...
Exemple
La productivité de l'équipe souffrait de membres qui ont évité des tâches difficiles
团队中有人喜欢偷懒避难,影响了工作效率
近水楼台
jìn shuǐ lóu táiAvantage des connexions étroites
Signification littérale: Pavillon près de l'eau
Apparaissant pour la première fois dans la poésie de la dynastie Tang, cette expression décrit des pavillons (楼台) proches (近) de l'eau (水), faisant référence à leur position avantageuse pour capter en premier le reflet de la lune. L'expression a connu un usage plus large pendant la dynastie Song com...
Exemple
Vivre dans la ville lui a donné plus d'opportunités de carrière
住在城市给了她更多的职业机会
未雨绸缪
wèi yǔ chóu móuPréparez-vous avant que des problèmes surviennent
Signification littérale: Préparer le parapluie avant la pluie
Remontant au Livre des Mutations (Yi Jing) de la dynastie Zhou, cette expression décrit littéralement le fait de se préparer (缪) avec des cordes de soie (绸) avant (未) l'arrivée de la pluie (雨). Elle trouve son origine dans la pratique consistant à renforcer les bâtiments pendant les saisons sèches a...
Exemple
Elle a économisé chaque mois pour les dépenses inattendues
她每月存钱以备不时之需
莫名其妙
mò míng qí miàoN'a aucun sens
Signification littérale: Je ne peux pas nommer son merveille
Trouvant ses racines dans les textes taoïstes décrivant des mystères inexplicables, cette expression saisit la sensation de rencontrer quelque chose dont la merveille (妙) ne peut (莫) être nommée (名). À l'époque des Six Dynasties, elle était fréquemment utilisée dans la poésie et les écrits philosoph...
Exemple
Les conseils des patients de l'enseignant ont lentement transformé l'élève en difficulté
老师耐心的引导慢慢改变了这个困难学生
胸有成竹
xiōng yǒu chéng zhúAvoir un plan clair à l'avance
Signification littérale: Bambou prêt dans le cœur
Cette expression tire son origine de l'approche du peintre Wen Yuke, de la dynastie des Song du Sud, en matière de peinture de bambou. Avant de poser le pinceau sur le papier, il visualisait entièrement le bambou (竹) dans son cœur/esprit (胸), s'assurant qu'il était pleinement formé (成) dans son imag...
Exemple
L'architecte avait une vision complète du bâtiment avant de tracer la première ligne
建筑师在画第一笔之前就已经对建筑有了完整的构想
抱薪救火
bào xīn jiù huǒAggraver la situation
Signification littérale: Porter le feu à sauvegarde du bois
Cette image paradoxale de transporter (抱) du bois (薪) pour éteindre (救) un incendie (火) est apparue pendant la période des Royaumes combattants comme métaphore d'actions autodestructrices. Les annales historiques attestent qu'elle était utilisée pour critiquer des politiques qui semblaient utiles ma...
Exemple
Leur solution hâtive n'a compliqué que les problèmes existants
他们仓促的解决方案只是使现有问题更加复杂
日积月累
rì jī yuè lěiL'accumulation progressive s'accumule
Signification littérale: Jours de piles Mois se rassemblent
Cet idiome entrelace l'accumulation quotidienne (日) et le rassemblement mensuel (月) (累) pour décrire un progrès graduel. Il a fait son apparition pour la première fois dans des textes de la dynastie Han abordant le perfectionnement des lettrés, où l'apprentissage était perçu comme un processus d'ajo...
Exemple
Ses compétences linguistiques se sont améliorées par la pratique quotidienne au fil des années
她的语言能力通过多年的日常练习得到提高
引火烧身
yǐn huǒ shāo shēnApporter des ennuis sur soi-même
Signification littérale: Dessiner le feu à soi-même
Cet idiome d'avertissement décrit l'acte d'attirer (引) le feu (火) pour se brûler (烧) soi-même (身), et trouve son origine durant la période des Printemps et Automnes. Il est apparu pour la première fois dans des récits historiques concernant des conspirateurs qui, en tentant de nuire à autrui, se son...
Exemple
Ses pratiques commerciales douteuses ont finalement conduit à sa chute
他不当的商业行为最终导致了自己的垮台
聚沙成塔
jù shā chéng tǎDe petites choses construisent une réalisation
Signification littérale: Rassemblez le sable faire une tour
Le concept de "rassembler (聚) le sable (沙) pour bâtir (成) une tour (塔)" est né des pratiques de construction de temples bouddhistes pendant la dynastie des Wei du Nord. L'image de l'accumulation de grains individuels formant une structure imposante est devenue une métaphore de l'effort collectif et ...
Exemple
La plate-forme a augmenté à travers des millions de petites contributions utilisateur
该平台通过数百万用户的小贡献而发展壮大
隔岸观火
gé àn guān huǒObservez les problèmes à distance de sécurité
Signification littérale: Regarder le feu de la rive opposée
Cette expression imagée décrit l'observation (观) d'un incendie (火) depuis la rive (岸) d'en face (隔). Elle tire son origine de récits de la dynastie Tang relatant des feux de villages riverains. Les annales historiques rapportent que ceux qui se trouvaient en sécurité de l'autre côté de la rivière po...
Exemple
L'entreprise concurrente a observé la crise de son rival sans offrir d'aide
竞争公司隔岸观火,看着对手的危机而不提供帮助
城门失火
chéng mén shī huǒLes passants innocents souffrent des problèmes des autres
Signification littérale: City Gate prend feu
Cet idiome est tiré d'une expression plus longue où la porte de la ville (城门) prend feu (失火), et le désastre s'étend jusqu'à nuire aux poissons de la douve (殃及池鱼). Il trouve son origine dans les mises en garde de la gouvernance de la dynastie Han concernant la manière dont les problèmes émanant des ...
Exemple
Le scandale mineur du ministre a nui aux membres du département innocent
部长的小丑闻损害了无辜的部门成员
飞蛾扑火
fēi é pū huǒÊtre irrésistiblement attiré vers l'autodestruction
Signification littérale: Le papillon volant se précipite
Les naturalistes de la dynastie Han ont été les premiers à documenter ce phénomène autodestructeur des phalènes (飞蛾) se précipitant vers les flammes (扑火). Les poètes de la dynastie Tang ont transformé cette observation naturelle en une puissante métaphore des fascinations autodestructrices de l'homm...
Exemple
Malgré des catastrophes financières répétées, il a continué à investir dans des entreprises à haut risque
尽管屡次遭受财务灾难,他仍继续投资高风险项目
Référence rapide
Plus de listes d'idiomes chinois
10 Expressions Chinoises Puissantes pour la Réussite en Affaires
Maîtrisez ces expressions chinoises essentielles (chengyu) pour impressionner lors de réunions d'affaires, de négociations et dans des contextes professionnels.
8 Belles Expressions Chinoises sur l'Amour et la Romance
Découvrez des expressions chinoises romantiques qui expriment l'amour, le dévouement et les relations de manière poétique.
10 Expressions Chinoises Que Tout Étudiant Devrait Connaître
Expressions chinoises essentielles sur l'apprentissage, l'éducation et la réussite scolaire qui inspireront vos études.
8 Expressions Chinoises Significatives sur l'Amitié
Célébrez les liens d'amitié avec ces expressions chinoises sincères sur la loyauté, la confiance et la camaraderie.
Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement
Recevez un nouvel idiome chinois sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre application iOS gratuite. Inclut la prononciation pinyin, les significations et le contexte culturel.
Télécharger sur l'App Store