引火烧身(引火燒身)
引火烧身 (yǐn huǒ shāo shēn) littéralement signifie “dessiner le feu à soi-même”et exprime “apporter des ennuis sur soi-même”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.
Également recherché en tant que: yin huo shao shen, yin huo shao shen,引火烧身 Signification, 引火烧身 en français
Prononciation: yǐn huǒ shāo shēn Signification littérale: Dessiner le feu à soi-même
Origine et Usage
Cet idiome d'avertissement décrit l'acte d'attirer (引) le feu (火) pour se brûler (烧) soi-même (身), et trouve son origine durant la période des Printemps et Automnes. Il est apparu pour la première fois dans des récits historiques concernant des conspirateurs qui, en tentant de nuire à autrui, se sont finalement autodétruits. La métaphore s'inspire de la sagesse ancestrale chinoise en matière de lutte contre les incendies, où la création de coupe-feu risquait souvent, au contraire, de propager les flammes. Durant la dynastie Tang, il est devenu une mise en garde courante dans le discours politique concernant les dangers des complots de vengeance. Le concept a acquis une importance accrue durant la dynastie Song, où il était souvent cité dans les commentaires juridiques relatifs à la justice rétributive. L'usage moderne s'applique aux situations où les tentatives de nuire à autrui se retournent contre leurs auteurs, particulièrement dans les contextes commerciaux ou politiques où des tactiques agressives peuvent mener à l'autodestruction, servant de rappel que les actions malveillantes reviennent souvent à leur source.
Quand Utiliser
Situation: Ses pratiques commerciales douteuses ont finalement conduit à sa chute
Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur philosophie de vie
火冒三丈
huǒ mào sān zhàng
Exploser dans une colère ou une rage extrême
En savoir plus →
供不应求
gōng bù yìng qiú
La demande dépasse l'offre disponible
En savoir plus →
根深蒂固
gēn shēn dì gù
Profondément ancré et difficile à changer
En savoir plus →
高枕无忧
gāo zhěn wú yōu
Entièrement exempt d'inquiétude ou d'inquiétude
En savoir plus →
风土人情
fēng tǔ rén qíng
Coutumes locales et caractéristiques culturelles
En savoir plus →
风吹草动
fēng chuī cǎo dòng
Réagir à la moindre touche de changement ou d'activité
En savoir plus →
飞禽走兽
fēi qín zǒu shòu
Toutes les variétés de la faune dans la nature
En savoir plus →
当务之急
dāng wù zhī jí
La plus urgente priorité nécessitant une attention immédiate
En savoir plus →
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 引火烧身 en français?
引火烧身 (yǐn huǒ shāo shēn) se traduit littéralement par “Dessiner le feu à soi-même”et est utilisé pour exprimer “Apporter des ennuis sur soi-même”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..
Quand est-ce que 引火烧身 est utilisé?
Situation: Ses pratiques commerciales douteuses ont finalement conduit à sa chute
Quel est le pinyin pour 引火烧身?
La prononciation pinyin pour 引火烧身 est “yǐn huǒ shāo shēn”.
Listes préparées avec 引火烧身
10 Fiery Chinese Idioms About Fire (火)
Discover Chinese idioms featuring fire (火), representing passion, urgency, and transformation.
10 Chinese Idioms About Anger & Losing Your Temper
Expressive Chinese idioms about anger, rage, and losing one's temper - learn how Chinese culture describes fury.
8 Chinese Idioms About Karma & Consequences
Thought-provoking Chinese idioms about karma, cause and effect, and reaping what you sow.