10 expressions chinoises sur la gratitude et la reconnaissance
Expressions chinoises sincères sur la reconnaissance, le remboursement de la gentillesse et l'appréciation de ceux qui nous aident.
La gratitude est profondément valorisée dans la culture chinoise, avec de fortes traditions de se souvenir et de rendre la pareille. Ces expressions expriment les nombreuses dimensions de la reconnaissance et de l'appréciation.
饮水思源
yǐn shuǐ sī yuánSouviens-toi de tes racines
Signification littérale: Boire de l'eau penser à la source
Cette réflexion sur la gratitude a pris forme sous la dynastie Tang, utilisant l'acte quotidien de boire (饮) de l'eau (水) pour rappeler de penser (思) à sa source (源). L'expression a acquis une grande importance grâce à des textes bouddhistes qui mettaient l'accent sur l'appréciation consciente des f...
Exemple
Après avoir réussi, elle a créé une bourse dans son ancienne école
在成功之后,她在母校设立了奖学金
夸夸其谈
kuā kuā qí tánTous ne parlent pas de substance
Signification littérale: Parler grand et vide
Cet idiome, porteur d'une critique acerbe, est né durant la période des Royaumes combattants, lorsque les conseillers avaient coutume de se vanter (夸) à outrance (夸) dans leurs discours (谈). Les annales historiques rapportent que certains ministres faisaient de grandes promesses mais ne produisaient...
Exemple
Le consultant a fait de grandes promesses mais a donné peu de résultats
这位顾问说得天花乱坠,但几乎没有实际成果
曲高和寡
qǔ gāo hè guǎTravail sophistiqué apprécié par quelques
Signification littérale: Régler une grande harmonie peu
Cet idiome culturel constate que lorsqu'une mélodie est trop sophistiquée (曲高), peu peuvent s'y accorder (和寡). Il tire son origine de la biographie du maître de musique Li Yannian dans le « Livre des Han », dont les compositions complexes impressionnaient l'Empereur Wu mais restaient inaccessibles a...
Exemple
Le film expérimental a reçu des éloges critiques mais a eu du mal à trouver un public grand public
这部实验电影获得了评论界的赞誉,但难以吸引主流观众
爱毛反裘
ài máo fǎn qiúHonorer ses professeurs ou des origines humbles
Signification littérale: Love Fur Turn Inside-Out Fur Matel
Le texte de la période des Royaumes combattants, les 'Annales de printemps et d'automne de Lü', introduit cette image d'aimer la fourrure (爱毛) à un point tel que l'on retourne un manteau de fourrure (反裘) pour en examiner les fondations. Les lettrés de la dynastie Han l'ont transformée en métaphore p...
Exemple
Malgré sa formation formelle, il a respecté les traditions folkloriques de ses artisans de la ville natale
尽管受过正规训练,他仍尊重家乡民间工匠的传统
乐于助人
lè yú zhù rénTrouvez un vrai plaisir d'aider les autres
Signification littérale: Heureux d'aider les gens
Cette expression tire son origine des enseignements éthiques confucéens consignés dans les Analectes, compilés vers 500 av. J.-C. Le concept y apparaît dans les discussions de Confucius sur les différentes motivations de l'action vertueuse, l'épanouissement intérieur en représentant la forme la plus...
Exemple
Le volontaire a passé les week-ends à aider les voisins âgés à réparer à domicile
这位志愿者利用周末帮助年长邻居修缮房屋
风和日丽
fēng hé rì lìTemps parfait ; conditions favorables
Signification littérale: Vent doux et soleil magnifique
Cette expression décrit des conditions météorologiques idéales avec un vent (风) doux (和) et un soleil (日) magnifique (丽). Elle est apparue pour la première fois dans la poésie de la dynastie Tang célébrant les journées de printemps parfaites. L'expression capture l'appréciation esthétique chinoise d...
Exemple
C'était une journée parfaite pour la cérémonie de mariage en plein air.
风和日丽的天气非常适合户外婚礼。
不言而喻
bù yán ér yùÉvident de soi ne nécessitant aucune explication
Signification littérale: Ne pas encore parler
Les érudits confucéens de la dynastie Han célébraient cet idéal de choses qui, sans être prononcées (不言), sont néanmoins comprises (而喻). Cela représentait le summum de la communication efficace, où une compréhension partagée rend l'explication explicite superflue. Les écrivains de la dynastie Tang l...
Exemple
Les implications des résultats de la recherche étaient si claires qu'elles ne nécessitaient aucune explication
研究结果的含义非常明确,不需要解释
一视同仁
yī shì tóng rénTraiter tout le monde de manière égale sans discrimination
Signification littérale: Une vue même bienveillance
Cette expression décrit le fait de considérer (视) tout le monde avec la même (一同) bienveillance (仁). Le concept confucéen de 'ren' (仁, bienveillance) est étendu de manière égale à tous sans discrimination. L'expression est apparue dans des textes traitant de la gouvernance idéale et de la conduite m...
Exemple
L'enseignant traite tous les élèves de manière égale, quel que soit leur origine.
老师对所有学生一视同仁,不论背景。
闻过则喜
wén guò zé xǐWelcome criticism; embrace feedback
Signification littérale: Hear faults, then rejoice
Cet idiome décrit le fait d'entendre (闻) les défauts (过) et ensuite (则) de se réjouir (喜). Il vient de Mencius louant Yu le Grand qui accueillait la critique comme des opportunités d'amélioration. L'expression incarne l'attitude idéale envers le feedback. L'usage moderne loue ceux qui apprécient sin...
Exemple
Un bon leader accueille la critique constructive.
好的领导者闻过则喜,欢迎建设性批评。
一帆风顺
yī fān fēng shùnSmooth sailing; everything going well
Signification littérale: One sail with favorable wind
This idiom depicts a sailing vessel with one (一) sail (帆) catching favorable (顺) wind (风), moving smoothly toward its destination. It emerged from China's rich maritime history, particularly during the Song Dynasty when seafaring commerce flourished. The image of effortless progress powered by natur...
Exemple
We wish you smooth sailing in your new career.
祝你在新的职业生涯中一帆风顺。
Référence rapide
Plus de listes d'idiomes chinois
10 Expressions Chinoises Puissantes pour la Réussite en Affaires
Maîtrisez ces expressions chinoises essentielles (chengyu) pour impressionner lors de réunions d'affaires, de négociations et dans des contextes professionnels.
8 Belles Expressions Chinoises sur l'Amour et la Romance
Découvrez des expressions chinoises romantiques qui expriment l'amour, le dévouement et les relations de manière poétique.
10 Expressions Chinoises Que Tout Étudiant Devrait Connaître
Expressions chinoises essentielles sur l'apprentissage, l'éducation et la réussite scolaire qui inspireront vos études.
8 Expressions Chinoises Significatives sur l'Amitié
Célébrez les liens d'amitié avec ces expressions chinoises sincères sur la loyauté, la confiance et la camaraderie.
Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement
Recevez un nouvel idiome chinois sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre application iOS gratuite. Inclut la prononciation pinyin, les significations et le contexte culturel.
Télécharger sur l'App Store