Occasions

10 expressions chinoises pour la fête de Qingming (Jour du nettoyage des tombes)

Honorez la tradition avec ces expressions chinoises parfaites pour la fête de Qingming (清明节). Des expressions sur le souvenir, la réflexion et le respect des ancêtres pour le Jour du nettoyage des tombes.

La fête de Qingming (清明节, qīng míng jié), également connue sous le nom de Jour du nettoyage des tombes, a lieu chaque année les 4 et 5 avril. C'est un moment pour les familles chinoises d'honorer leurs ancêtres décédés, de nettoyer les tombes et de réfléchir à l'héritage familial. Ces 10 expressions capturent l'esprit de souvenir, de contemplation et de respect des racines qui définissent cette fête significative.

1

朝思暮想

zhāo sī mù xiǎng

Penser constamment à; aspirer à

Signification littérale: Penser le matin, aspirer le soir

Cet idiome décrit le fait de penser (思) le matin (朝) et d'aspirer (想) le soir (暮). Il dépeint une préoccupation constante de l'aube au crépuscule. L'expression capture l'expérience d'avoir quelqu'un ou quelque chose toujours à l'esprit. L'usage moderne décrit un désir intense qui remplit toutes les ...

Exemple

Il pense constamment à sa famille restée au pays.

他朝思暮想着远方的家人。

En savoir plus →
2

若有所思

ruò yǒu suǒ sī

Perdu dans la pensée avec une expression contemplative

Signification littérale: Comme si quelque chose pensait

Les poètes de la dynastie Tang ont été les premiers à dépeindre cet état contemplatif où l'on semble (若) avoir l'esprit (思) occupé par quelque chose (有所). Ils l'utilisaient pour représenter des lettrés absorbés dans la réflexion philosophique. Les écrivains de la dynastie Song ont ensuite étendu son...

Exemple

Après avoir reçu les nouvelles, elle a regardé par la fenêtre avec une expression contemplative

收到消息后,她若有所思地望着窗外

En savoir plus →
3

居安思危

jū ān sī wēi

Be prepared for danger in times of safety

Signification littérale: Dwelling in peace think of danger

Cette expression idiomatique conseille de penser (思) au danger (危) tout en vivant (居) en paix (安). Elle vient de 'Zuozhuan', une ancienne chronique chinoise, mettant en garde contre la complaisance pendant les périodes fastes. L'expression incarne la sagesse de la préparation et de la prévoyance. L'...

Exemple

Même en période de prospérité, les dirigeants sages se préparent aux crises potentielles.

即使在繁荣时期,明智的领导者也会居安思危。

En savoir plus →
4

追本溯源

zhuī běn sù yuán

Trace à la source

Signification littérale: Chase Root Trace Source

Issu de la méthodologie érudite de la dynastie Song (960-1279), cet idiome combine les actions de "poursuivre" (追) jusqu'à la "racine" (本) et de "remonter" (溯) jusqu'à la "source" (源). Il reflétait l'accent néo-confucéen mis sur la compréhension des phénomènes par l'examen de leurs origines, influen...

Exemple

Le chercheur a suivi le problème à sa cause profonde

研究人员追踪到问题的根源

En savoir plus →
5

见贤思齐

jiàn xián sī qí

Apprenez des dignes

Signification littérale: Voir Worthy Wish Egal

Tirée des Analectes de Confucius, cette expression encourage les gens qui, voyant (见) les personnes vertueuses (贤), aspirent (思) à les égaler (齐). Elle incarnait l'idéal confucéen de perfectionnement personnel par l'exemple positif. Sous la dynastie Han, elle est devenue une pierre angulaire de la p...

Exemple

La lecture sur les leaders innovants l'a motivée à améliorer ses compétences

阅读创新领袖的事迹激励她提升自己的技能

En savoir plus →
6

虚怀若谷

xū huái ruò gǔ

Restez humble et ouvert

Signification littérale: Cœur vide comme la vallée

Issue de la philosophie taoïste, cette expression prône de maintenir un cœur/esprit vide (虚怀) telle une vallée (若谷). La métaphore de la vallée était particulièrement significative dans la pensée taoïste : telle une vallée qui reçoit toutes les eaux sans préférence, il faut rester ouvert à toutes les...

Exemple

Le professeur a accueilli de nouvelles idées de ses étudiants

教授欢迎学生们提出新的想法

En savoir plus →
7

集思广益

jí sī guǎng yì

Rassembler la sagesse de nombreux

Signification littérale: Rassemblez les pensées

Issu des pratiques gouvernementales de la dynastie des Han orientaux, cet idiome prône le rassemblement des pensées (集思) pour élargir les bénéfices (广益). Il fut institutionnalisé sous la dynastie des Tang grâce à la pratique de la cour impériale consistant à solliciter des avis diversifiés avant de ...

Exemple

L'équipe a réfléchi aux solutions innovantes pour trouver des solutions innovantes

团队集思广益找到创新解决方案

En savoir plus →
8

三思而行

sān sī ér xíng

Pensez trois fois avant d'agir

Signification littérale: Pensez à trois fois alors agissez

Enregistré pour la première fois dans les Analectes de Confucius, où le Maître a répondu, à trois reprises (三) et avant l'action (行), à l'interprétation de Zengzi concernant la réflexion (思). Le chiffre trois revêtait une grande importance dans la pensée confucéenne, symbolisant la complétude. Sous ...

Exemple

Elle a soigneusement considéré toutes les implications avant de prendre la décision

她在做决定之前仔细考虑了所有影响

En savoir plus →
9

因果报应

yīn guǒ bào yìng

Les actions ont des conséquences

Signification littérale: Retour de cause à effet

Cet idiome incarne le concept bouddhiste selon lequel les causes (因) et les effets (果) se traduisent inévitablement par des rétributions (报应). Introduit avec le bouddhisme sous la dynastie Han, il a connu une large adoption durant la période Tang, offrant une grille d'analyse élaborée de la causalit...

Exemple

Sa gentillesse envers les autres est finalement revenue pour lui profiter

他对他人的善意最终回报到了他身上

En savoir plus →
10

落叶归根

luò yè guī gēn

Retourner à ses racines; rentrer chez soi

Signification littérale: Les feuilles tombées retournent aux racines

Cet idiome décrit les feuilles (叶) tombées (落) retournant (归) à leurs racines (根). Tout comme les feuilles tombent et nourrissent l'arbre qui les a produites, les gens retournent souvent à leurs origines. L'expression capture l'attrait de sa patrie. L'usage moderne décrit le retour à son lieu de nai...

Exemple

Après des années à l'étranger, il est retourné dans sa ville natale pour prendre sa retraite.

在海外多年后,他落叶归根,回到家乡退休。

En savoir plus →

Référence rapide

Plus de listes d'idiomes chinois

Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement

Recevez un nouvel idiome sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre app iOS gratuite.

Télécharger sur l'App Store