12 expressions chinoises tirées de la période des Royaumes combattants
Expressions chinoises anciennes de l'ère des Royaumes combattants - un âge de stratégie brillante, de rivalité féroce et de révolution philosophique.
La période des Royaumes combattants (475-221 avant J.-C.) a été une ère de stratèges brillants, de concurrence féroce et de philosophie révolutionnaire. Bon nombre des expressions les plus célèbres de Chine sont nées au cours de cet âge transformateur.
百折不挠
bǎi zhé bù náoInébranlable malgré l'adversité
Signification littérale: Plier des centaines de fois ne cédant jamais
Remontant à la période des Royaumes combattants, cette expression décrit le bambou qui plie cent (百) fois (折) mais ne cède jamais (不挠). Cette image est née d'anciennes observations de bosquets de bambou survivant aux tempêtes violentes en pliant plutôt qu'en se brisant. La métaphore a acquis une sig...
Exemple
Malgré de nombreuses refus, elle n'a jamais abandonné ses rêves
尽管屡次被拒绝,她从未放弃梦想
破釜沉舟
pò fǔ chén zhōuEngager sans retraite
Signification littérale: Casser les bateaux d'évier de pots
Tirée d'un célèbre événement historique datant de 207 av. J.-C., cette expression raconte comment le général Xiang Yu ordonna à ses troupes de briser (破) leurs marmites (釜) et de couler (沉) leurs bateaux (舟) avant d'affronter l'armée de Qin. En éliminant toute possibilité de retraite, il forgea un e...
Exemple
Il a quitté son emploi pour démarrer une entreprise, pleinement engagée dans le succès
他辞去工作创业,全身心投入追求成功
塞翁失马
sài wēng shī mǎLe malheur pourrait être une bénédiction
Signification littérale: Le vieil homme perd le cheval
Cette expression profonde tire son origine de l'histoire d'un vieil homme sage (塞翁) qui vivait près de la frontière nord et qui perdit son précieux cheval (失马). Lorsque ses voisins vinrent le consoler, il leur demanda : « Comment savez-vous que ce n'est pas une bonne fortune ? » En effet, le cheval ...
Exemple
Perdre son emploi l'a amené à trouver sa véritable vocation
失业反而让他找到了真正的使命
画龙点睛
huà lóng diǎn jīngAjouter une touche de finition cruciale
Signification littérale: Peinture de dragon, point d'œil
Cette expression imagée tire son origine d'une histoire du peintre légendaire Zhang Sengyou, datant de la période des Dynasties du Sud et du Nord. Après avoir peint (画) quatre dragons (龙) sur le mur d'un temple, il les laissa délibérément sans pupilles. Interrogé, il expliqua que *pointer* (点) les *...
Exemple
Son édition finale a transformé la bonne présentation en une excellente
她最后的修改把这个好的演讲变成了一个出色的演讲
狐假虎威
hú jiǎ hǔ wēiEmprunter le pouvoir d'intimider
Signification littérale: Renard utilise le pouvoir du Tigre
Cette expression est née d'une fable de la période des Royaumes combattants où un renard (狐) empruntait (假) l'autorité (威) d'un tigre (虎) pour intimider d'autres animaux. Cette histoire fut relatée pour la première fois dans le Zhan Guo Ce, utilisant le renard rusé et le tigre puissant pour critique...
Exemple
Le manager junior a continué à laisser tomber le nom du PDG pour obtenir son chemin
这个初级经理总是搬出CEO的名字来达到目的
毛遂自荐
máo suì zì jiànSe porter volontaire en toute confiance
Signification littérale: Mao Sui se recommande
Tiré son nom de Mao Sui (毛遂), un fonctionnaire de rang inférieur de la période des Royaques combattants (475-221 av. J.-C.) qui se recommanda hardiment (荐自) pour une mission diplomatique cruciale. Malgré son rang modeste, il fit preuve d'une telle éloquence et d'un tel courage qu'il réussit à obteni...
Exemple
Quand personne d'autre s'est avancé, elle s'est portée volontaire pour diriger le projet difficile
当没有人愿意站出来时,她主动请缨领导这个困难的项目
黔驴技穷
qián lǘ jì qióngManquer de trucs
Signification littérale: Les astuces de l'âne épuisées
Cette expression ironique tire son origine d'un essai de la dynastie Tang concernant un âne (驴) de la province du Guizhou (黔) dont la nouveauté initiale le faisait paraître spécial, jusqu'à ce que ses tours limités (技) soient épuisés (穷). L'histoire se moque des talents superficiels qui révèlent rap...
Exemple
Après sa seule vidéo virale, il a eu du mal à recréer ce succès
在他那一个视频走红之后,就再也没能复制那样的成功
守株待兔
shǒu zhū dài tùAttendez passivement pour la chance
Signification littérale: Garde Tree Wait Rabbit
Cette parabole de la période des Royaumes combattants raconte l'histoire d'un paysan qui, après avoir vu un lapin mourir en se heurtant à une souche d'arbre (株), attendit (待) indéfiniment d'autres lapins (兔) au même endroit. Sa garde (守) de la souche devint un exemple classique de persévérance malav...
Exemple
Au lieu de développer de nouvelles compétences, il a juste attendu que les promotions viennent
他没有提升技能,只是等待升职机会
运筹帷幄
yùn chóu wéi wòPlanifier soigneusement la stratégie
Signification littérale: Planifier derrière le rideau
Ancrée dans la stratégie militaire, cette expression décrit la prise de décisions cruciales derrière les tentures (帷幄) d'une tente de commandement militaire, lors de la planification (运筹) des campagnes. Elle a gagné en importance grâce aux récits concernant Liu Bang, fondateur de la dynastie Han, qu...
Exemple
Le PDG a discrètement développé la stratégie d'expansion de l'entreprise
首席执行官在幕后静静地制定公司的扩张战略
深谋远虑
shēn móu yuǎn lǜPlanifiez bien à l'avance
Signification littérale: Plan profond loin de pensée
Alliant une planification profonde (深) à une vision lointaine (虑), cet idiome trouve son origine dans la philosophie politique des Han occidentaux. Il est apparu dans des récits historiques faisant l'éloge des stratèges capables d'anticiper les conséquences complexes de leurs actions. L'expression a...
Exemple
Les décideurs politiques ont considéré les implications des décennies dans le futur
政策制定者考虑了几十年后的影响
三人成虎
sān rén chéng hǔLe mensonge répété devient la vérité
Signification littérale: Trois personnes rendent le tigre réel
Cet idiome provient de l'avertissement de Pang Cong, ministre de l'État de Wei, à son roi, concernant la manière dont les mensonges répétés de trois (三) personnes (人) peuvent faire qu'une affirmation même absurde — comme un tigre (虎) en liberté sur la place du marché — finisse par sembler vraie (成)....
Exemple
La rumeur fausse sur un défaut de produit se propage sur les réseaux sociaux jusqu'à ce que les clients commencent à le croire sans preuve
关于产品缺陷的不实传言在社交媒体上传播,直到顾客开始在没有证据的情况下相信它
叶公好龙
yè gōng hào lóngL'amour professé cachent la peur réelle
Signification littérale: Lord Ye aime les dragons
Ce conte ironique narre l'histoire du Seigneur Ye (叶公) qui prétendait aimer (好) les dragons (龙) mais s'enfuit terrifié lorsqu'il fut confronté à un véritable. À l'époque des Six Dynasties, il servit de critique courante de l'attrait superficiel dépourvu de toute compréhension véritable. La symboliqu...
Exemple
L'exécutif a prétendu valoriser l'innovation mais a rejeté chaque nouvelle idée présentée
这位高管声称重视创新,但拒绝了提出的每一个新想法
Référence rapide
Plus de listes d'idiomes chinois
10 Expressions Chinoises Puissantes pour la Réussite en Affaires
Maîtrisez ces expressions chinoises essentielles (chengyu) pour impressionner lors de réunions d'affaires, de négociations et dans des contextes professionnels.
8 Belles Expressions Chinoises sur l'Amour et la Romance
Découvrez des expressions chinoises romantiques qui expriment l'amour, le dévouement et les relations de manière poétique.
10 Expressions Chinoises Que Tout Étudiant Devrait Connaître
Expressions chinoises essentielles sur l'apprentissage, l'éducation et la réussite scolaire qui inspireront vos études.
8 Expressions Chinoises Significatives sur l'Amitié
Célébrez les liens d'amitié avec ces expressions chinoises sincères sur la loyauté, la confiance et la camaraderie.
Apprendre les Idiomes Chinois Quotidiennement
Recevez un nouvel idiome chinois sur votre écran d'accueil chaque jour avec notre application iOS gratuite. Inclut la prononciation pinyin, les significations et le contexte culturel.
Télécharger sur l'App Store