破釜沉舟
破釜沉舟 (pò fǔ chén zhōu) littéralement signifie “casser les bateaux d'évier de pots”et exprime “engager sans retraite”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant succès et persévérance.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.
Également recherché en tant que: po fu chen zhou, po fu chen zhou,破釜沉舟 Signification, 破釜沉舟 en français
Prononciation: pò fǔ chén zhōu Signification littérale: Casser les bateaux d'évier de pots
Origine et Usage
Tirée d'un célèbre événement historique datant de 207 av. J.-C., cette expression raconte comment le général Xiang Yu ordonna à ses troupes de briser (破) leurs marmites (釜) et de couler (沉) leurs bateaux (舟) avant d'affronter l'armée de Qin. En éliminant toute possibilité de retraite, il forgea un engagement absolu envers la victoire. Durant la période des Trois Royaumes, cette histoire devint un exemple classique de leadership décisif et de guerre psychologique. Les quatre caractères créent une image puissante de "brûler ses vaisseaux" pour assurer un dévouement total. Dans les contextes modernes, elle décrit des situations où le succès exige d'éliminer les plans de secours – des entrepreneurs investissant toutes leurs ressources aux personnes en reconversion professionnelle prenant des décisions irréversibles. Elle enseigne que certains accomplissements ne deviennent possibles que lorsque la retraite n'est plus une option.
Quand Utiliser
Situation: Il a quitté son emploi pour démarrer une entreprise, pleinement engagée dans le succès
Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur succès et persévérance
虎头蛇尾
hǔ tóu shé wěi
Démarrage fort avec une finale faible
En savoir plus →
海底捞针
hǎi dǐ lāo zhēn
Tenter une recherche extrêmement difficile
En savoir plus →
废寝忘食
fèi qǐn wàng shí
Si absorbé que pour négliger les besoins de base
En savoir plus →
东山再起
dōng shān zài qǐ
Faire un retour après le revers ou la retraite
En savoir plus →
得天独厚
dé tiān dú hòu
La chanceux des avantages naturels
En savoir plus →
百发百中
bǎi fā bǎi zhòng
Précision parfaite à chaque fois
En savoir plus →
自力更生
zì lì gēng shēng
Autosuffisance sans dépendance externe
En savoir plus →
争先恐后
zhēng xiān kǒng hòu
Rush avec impatience pour être le premier, pas en dernier
En savoir plus →
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 破釜沉舟 en français?
破釜沉舟 (pò fǔ chén zhōu) se traduit littéralement par “Casser les bateaux d'évier de pots”et est utilisé pour exprimer “Engager sans retraite”. Cet idiome chinois appartient à la catégorieSuccès et Persévérance ..
Quand est-ce que 破釜沉舟 est utilisé?
Situation: Il a quitté son emploi pour démarrer une entreprise, pleinement engagée dans le succès
Quel est le pinyin pour 破釜沉舟?
La prononciation pinyin pour 破釜沉舟 est “pò fǔ chén zhōu”.
Listes préparées avec 破釜沉舟
10 Powerful Chinese Idioms for Business Success
Master these essential Chinese idioms (chengyu) to impress in business meetings, negotiations, and professional settings.
10 Inspiring Chinese Idioms About Success
Motivational Chinese idioms about achieving success, overcoming obstacles, and reaching your goals.
8 Chinese Idioms About Hard Work & Perseverance
Powerful Chinese idioms that celebrate diligence, persistence, and the value of hard work.