刻骨铭心(刻骨銘心)
刻骨铭心 (kè gǔ míng xīn) littéralement signifie “carver bon inscrir coeur”et exprime “affecté en profondeur et en permanence”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.
Également recherché en tant que: ke gu ming xin, ke gu ming xin,刻骨铭心 Signification, 刻骨铭心 en français
Prononciation: kè gǔ míng xīn Signification littérale: CARVER BON INSCRIR COEUR
Origine et Usage
Cette expression idiomatique profonde décrit des expériences si intenses qu'elles semblent gravées (刻) dans les os (骨) et inscrites (铭) dans le cœur (心), issues des pratiques de culte ancestral de la dynastie Han, où les événements familiaux importants étaient littéralement gravés sur des jetons en os en guise de souvenir. L'expression a acquis une résonance émotionnelle grâce à la poésie de la dynastie Tang, en particulier dans les œuvres décrivant un chagrin profond ou un amour intense. L'association spécifique des os (représentant la permanence physique) avec le cœur (le noyau émotionnel) soulignait comment certaines expériences transforment à la fois le corps et l'esprit. L'usage moderne décrit des expériences formatrices qui altèrent fondamentalement l'identité d'une personne — allant d'un traumatisme profond à un amour transformateur — suggérant des souvenirs qui demeurent perpétuellement vifs et influents.
Quand Utiliser
Situation: Les expériences de guerre du réfugié ont laissé des souvenirs indélébiles qui ont façonné toute sa vie
Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur philosophie de vie
火冒三丈
huǒ mào sān zhàng
Exploser dans une colère ou une rage extrême
En savoir plus →
供不应求
gōng bù yìng qiú
La demande dépasse l'offre disponible
En savoir plus →
根深蒂固
gēn shēn dì gù
Profondément ancré et difficile à changer
En savoir plus →
高枕无忧
gāo zhěn wú yōu
Entièrement exempt d'inquiétude ou d'inquiétude
En savoir plus →
风土人情
fēng tǔ rén qíng
Coutumes locales et caractéristiques culturelles
En savoir plus →
风吹草动
fēng chuī cǎo dòng
Réagir à la moindre touche de changement ou d'activité
En savoir plus →
飞禽走兽
fēi qín zǒu shòu
Toutes les variétés de la faune dans la nature
En savoir plus →
当务之急
dāng wù zhī jí
La plus urgente priorité nécessitant une attention immédiate
En savoir plus →
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 刻骨铭心 en français?
刻骨铭心 (kè gǔ míng xīn) se traduit littéralement par “CARVER BON INSCRIR COEUR”et est utilisé pour exprimer “Affecté en profondeur et en permanence”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..
Quand est-ce que 刻骨铭心 est utilisé?
Situation: Les expériences de guerre du réfugié ont laissé des souvenirs indélébiles qui ont façonné toute sa vie
Quel est le pinyin pour 刻骨铭心?
La prononciation pinyin pour 刻骨铭心 est “kè gǔ míng xīn”.
Listes préparées avec 刻骨铭心
15 Heartfelt Chinese Idioms With Heart (心)
Explore Chinese idioms featuring the heart (心), expressing emotions, intentions, and inner feelings.
10 Romantic Chinese Idioms for Qixi Festival (七夕)
Romantic Chinese idioms for Qixi Festival (Chinese Valentine's Day), celebrating love and devotion.
8 Chinese Idioms About Sadness & Sorrow
Poignant Chinese idioms expressing sadness, grief, and sorrow - understand how Chinese culture articulates melancholy.