对牛弹琴(對牛彈琴)
对牛弹琴 (duì niú tán qín) littéralement signifie “jouez à la vache”et exprime “présent au mauvais public”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant sagesse et apprentissage.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.
Également recherché en tant que: dui niu tan qin, dui niu tan qin,对牛弹琴 Signification, 对牛弹琴 en français
Prononciation: duì niú tán qín Signification littérale: Jouez à la vache
Origine et Usage
Cet idiome satirique décrit le fait de jouer (弹) du guqin (琴), une cithare, devant (对) une vache (牛), et trouve son origine durant la période des Royaumes combattants. Les annales historiques l'attribuent au musicien Gongming Yi, qui aurait tenté d'interpréter des mélodies sophistiquées pour une vache laquelle continuait de paître, complètement indifférente à cette musique raffinée. Sous la dynastie Han, elle est devenue une métaphore courante dans les textes abordant la pertinence de l'auditoire en communication. La référence spécifique au guqin était significative car cet instrument représentait l'apogée du raffinement culturel. Contrairement aux expressions désignant un malentendu général, elle décrit spécifiquement une expression sophistiquée gâchée sur un public peu réceptif. L'usage moderne met l'accent sur l'inadéquation entre un contenu avancé et des destinataires non préparés.
Quand Utiliser
Situation: La théorie avancée du professeur a complètement confondu les élèves du primaire
Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur sagesse et apprentissage
恍然大悟
huǎng rán dà wù
Compréhension complète soudaine après confusion
En savoir plus →
邯郸学步
hán dān xué bù
Perdre les capacités grâce à l'imitation erronée
En savoir plus →
归根到底
guī gēn dào dǐ
Fondamentalement ou en dernière analyse
En savoir plus →
瓜田李下
guā tián lǐ xià
Évitez les situations qui invitent les soupçons
En savoir plus →
得不偿失
dé bù cháng shī
Les gains ne valent pas le coût ou le sacrifice
En savoir plus →
道听途说
dào tīng tú shuō
Informations peu fiables du ouï-dire occasionnel
En savoir plus →
楚材晋用
chǔ cái jìn yòng
Recruter des talents de l'organisation rivale
En savoir plus →
程门立雪
chéng mén lì xuě
Montrez un respect et une patience profondes à la recherche de la sagesse
En savoir plus →
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 对牛弹琴 en français?
对牛弹琴 (duì niú tán qín) se traduit littéralement par “Jouez à la vache”et est utilisé pour exprimer “Présent au mauvais public”. Cet idiome chinois appartient à la catégorieSagesse et Apprentissage ..
Quand est-ce que 对牛弹琴 est utilisé?
Situation: La théorie avancée du professeur a complètement confondu les élèves du primaire
Quel est le pinyin pour 对牛弹琴?
La prononciation pinyin pour 对牛弹琴 est “duì niú tán qín”.
Listes préparées avec 对牛弹琴
15 Most Searched Chinese Idioms with English Translations
The most commonly searched Chinese idioms with their English translations. Perfect for learners looking for accurate chengyu meanings.
10 Chinese Idioms from Famous Fables & Stories You Should Know
Learn Chinese idioms from classic fables including the fox and tiger, the frog in the well, and waiting for rabbits by a tree stump.
12 Most Searched Chinese Idioms - Popular Chengyu Everyone Wants to Know
The most popular and frequently searched Chinese idioms including wu ji bi fan, liu an hua ming, ren shan ren hai, and more.